Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on weather-related issues
Advising on weather-related issues
Analyse emerging issues in humanitarian area
Arranging a bonus issue
Bonus issue
Capitalisation issue
Counsel on weather-related issues
Da'esh
Da'ish
Diagnose emerging issues in humanitarian area
Free issue
IS
ISI
ISIL
ISIS
Identify emerging issues in humanitarian area
Iraq
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Issue
Issue for trial
Issue in a proceeding
Issue in the proce
Matter at issue
Matter in dispute
Matter in issue
Matter in question
Point at issue
Point in case
Point in issue
Point of issue
Question at issue
Question in controversy
Question in dispute
Question in issue
Republic of Iraq
SCIRI
Script issue
Script issue of share
Speak about food labelling interdisciplinary issues
Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq
Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq

Vertaling van "iraq issue " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


Executive Delegate of the Secretary General for the United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


arranging a bonus issue | bonus issue | capitalisation issue | free issue | script issue | script issue of share

attribution d'actions gratuites | distribution d'actions gratuites | émission d'actions gratuites


advising on weather-related issues | counsel on weather-related issues | advise on weather-related issues | make recommendations on weather-related issues guide the weather-related issues

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo


point at issue [ issue | point in issue | point in case | point of issue | question in controversy | question in dispute | question in issue | question at issue | matter at issue | matter in issue | matter in dispute | issue for trial | matter in question | issue in a proceeding | issue in the proce ]

sujet d'un différend [ question soulevée | point litigieux | question en litige | point en litige | question litigieuse | moyen soulevé | matière en litige ]


Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq | Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq | SCIRI [Abbr.]

Conseil suprême de la révolution islamique | SCIRI [Abbr.]


Iraq [ Republic of Iraq ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]


communicate in regard of a food labelling interdisciplinary issue | speak about food labelling interdisciplinary issues | communicate regarding food labelling interdisciplinary issues | make contact regarding food labelling interdisciplinary issues

communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires


analyse emerging issues in charitable and philanthropic area | analyse emerging issues in humanitarian area | diagnose emerging issues in humanitarian area | identify emerging issues in humanitarian area

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
National identification no: (a) Iraq national identification card 00405771, issued on 20 May 2013, issued in Iraq; (b) Iraq Certificate of Iraqi Nationality 540763, issued on 13.2.1984.

Numéro d'identification nationale: a) 00405771 (carte d'identité nationale iraquienne, délivrée le 20 mai 2013, en Iraq); b) 540763 (certificat iraquien de nationalité iraquienne, délivré le 13.2.1984).


Passport no: Iraq number A4059346, issued on 29.5.2013, issued in Baghdad, Iraq (expires on 27.5.2021).

Numéro de passeport: A4059346 (passeport iraquien), délivré à Bagdad (Iraq) le 29.5.2013 (date d'expiration: 27.5.2021).


National identification no: (a) Iraq national identification card 00813602, issued on 18.9.2011; (b) Iraq Certificate of Iraqi Nationality 300397, issued on 25.6.2013.

Numéro d'identification nationale: a) 00813602 (carte d'identité nationale iraquienne, délivrée le 18.9.2011); b) 300397 (certificat iraquien de nationalité iraquienne, délivré le 25.6.2013).


It is important for us to make it very clear that we have the right to discuss and debate any issue, and to take any side on any issue, whether it is the Armenian issue, the Palestinian-Israeli issue, the Iraq issue, the Sikh issue with India, or whatever, but violence in Canada, no. Violence must be left elsewhere.

Il est important pour nous d'établir très clairement que nous avons le droit de discuter et de débattre de n'importe quel sujet, de prendre parti sur une question, qu'il s'agisse de la question arménienne, du dossier israélo-palestinien, de la question de l'Irak, du problème sikh en Inde ou de n'importe quel autre sujet, mais de préciser que, non, la violence n'a pas sa place au Canada. La violence doit rester à l'extérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In terms of Canadian diplomacy and changes in U.S. strategy on the Iraq issue, it is quite clear that under the administration of Mr. George W. Bush, that strategy is more determined and influenced by a new neo-conservative policy aimed basically and mainly at bringing Iraq back into the western sphere of influence in general, and the American one in particular.

Pour ce qui est de la diplomatie canadienne et des changements à la stratégie américaine sur la question irakienne, il est bien évident que sous l'administration de M. George W. Bush, cette stratégie est davantage dictée et conditionnée par une nouvelle orientation néo-conservatrice qui vise essentiellement et premièrement à remettre l'Irak dans la zone d'influence occidentale en général et américaine en particulier.


I think the integrity of the UN system is really important in these circumstances, and we have to back it up (1010) Mr. Bill Casey: I want you to know that I agree with you 100%, but it troubles me that days are ticking by and the momentum seems to build on this Iraq issue, when I believe, if inspectors did go in, even it was an interim measure, and they were allowed full unfettered access, Iraq could prove to the world that they are sincere, that they are going to open up their country.

Je crois que, dans de telles circonstances, l'intégrité des Nations Unies est très importante, et nous devons la soutenir (1010) M. Bill Casey: Je tiens à vous dire que je suis tout à fait d'accord avec vous, mais je suis préoccupé par le fait que les jours s'écoulent. Si des inspecteurs se rendaient là-bas, même si ce n'était que temporairement, et qu'on leur accordait le libre accès, l'Irak pourrait prouver au monde qu'il est sincère, qu'il s'ouvrira.


Resolving the issue of Iraq's external debt obligations, currently estimated at $120 [3] billion, is a pre-condition for Iraq's return to financial viability and sustained economic and social recovery and the content of an eventual Paris Club agreement is likely to have a broad impact on all aspects of economic activity in Iraq.

Le règlement de la question du service de la dette extérieure de l'Iraq, actuellement estimée à 12 [3] milliards d'USD [4], est un préalable pour que le pays retrouve une viabilité financière et qu'il engage un rétablissement économique et social durable. Par ailleurs, la teneur de l'éventuel accord du Club de Paris devrait avoir de vastes répercussions sur tous les aspects de l'activité économique en Iraq.


Abdul Rahman YASIN (alias (a) Taha, Abdul Rahman S (b) Taher, Abdul Rahman S (c) Yasin, Abdul Rahman Said (d) Yasin, Aboud); date of birth: 10 Apr 1960; place of birth: Bloomington, Indiana United States of America; nationality: American; passport No: (a) 27082171 (United States of America (Issued on 21 June 1992 in Amman, Jordan)) (b) MO887925 (Iraq); national identification: SSN 156-92-9858 (United States of America); other information: Abdul Rahman Yasin is in Iraq.

Abdul Rahman YASIN [alias a) Taha, Abdul Rahman S.; b) Taher, Abdul Rahman S.; c) Yasin, Abdul Rahman Said; d) Yasin, Aboud]; né le 10.4.1960, à Bloomington, Indiana, États-Unis; nationalité: américaine; passeports a) numéro 27082171 (américain, délivré le 21 juin 1992 à Amman, Jordanie), ou b) numéro M0887925 (Irak); numéro d'identification nationale: NAS 156-92-9858 (États-Unis); information complémentaire: Abdul Rahman Yasin est en Irak


However, in a couple of conversations that I had last month on the Iraq issue — and I am just wondering if this is something that you hear — they would bring up Canada's well-earned reputation in the policing role, going back to Suez and Cyprus, although they were not really putting on the heat.

Cependant, dans deux ou trois conversations que j'ai eues le mois dernier au sujet de l'Irak — et je me demande si vous en avez entendu parler —, les Américains ont mentionné la réputation méritée que le Canada a acquise dans des rôles de surveillance policière, déjà à Suez et à Chypre, bien que mes interlocuteurs ne se soient pas attardés sur la question.


Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, despite the confusion on the Russian position it would appear that the Iraq issue is becoming more confrontational and urgent by the hour.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, même si la confusion règne au sujet de la position russe, il semble que la question de l'Iraq tourne davantage à la confrontation d'heure en heure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraq issue' ->

Date index: 2024-04-12
w