Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By itself
Da'esh
Da'ish
IQ; IRQ
IS
ISI
ISIL
ISIS
In itself
Iraq
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Itself
Per se
Republic of Iraq
SCIRI
Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq
Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq
UN Special Commission on Iraq

Vertaling van "iraq itself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]




United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


Executive Delegate of the Secretary General for the United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq | Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq | SCIRI [Abbr.]

Conseil suprême de la révolution islamique | SCIRI [Abbr.]


Iraq [ Republic of Iraq ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]


Agreement between the Governments of the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Union of South Africa, India and Iraq regarding British War Cemeteries, Graves and Memorials in Iraq (with Exchange of Notes)

Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde, et l'Iraq relatif aux cimetières, tombes et monuments militaires du Commonwealth britannique en Iraq (avec Échange de Notes)


Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]




UN Special Commission on Iraq

Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Iraq needs to commit itself to optimising the use of its vast natural resources to generate additional income.

L’Iraq doit s'engager à optimiser l’utilisation de ses vastes ressources naturelles afin de générer des recettes supplémentaires.


Iraq needs to position itself politically and economically in the region.

L'Iraq doit se positionner politiquement et économiquement dans la région.


Enabling factors - Iraq has already committed itself to reforms, as part of its obligations to international funding institutions and other international stakeholders.

Facteurs clés: l’Iraq s’est déjà engagé à procéder à des réformes, dans le cadre des obligations qu’il a contractées vis-à-vis d’institutions financières internationales et d’autres acteurs internationaux.


We on this side of the House understand that Iraq itself has seen far too much bloodshed.

De ce côté-ci de la Chambre, nous comprenons que trop de sang a déjà été versé en Irak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They also say that the military mission may help reduce the atrocities committed by the IS in the short term but recent experience in Afghanistan, Libya and Iraq itself suggests that in the longer term it may only make the situation worse.

Ils disent également que la mission militaire pourrait aider à réduire les atrocités commises par l'État islamique à court terme, mais que l'expérience récente en Afghanistan, en Libye et en Irak nous enseigne que, à long terme, il se pourrait que cette mission ne fasse qu'aggraver la situation.


Personally, I would like to see a much more direct involvement of UN agencies in Iraq itself, so that part of the delivery of goods and services wouldn't be subject to third-party intermediaries, but could be directly delivered.

Personnellement, je préconiserais une participation beaucoup plus directe des organismes des Nations Unies en Irak même, pour que les biens et services ne soient pas acheminés par des tierces parties intermédiaires, mais qu'ils soient livrés directement.


Based on the conversations I've had, particularly with the survivors of the recent Camp Ashraf attack, the residents themselves desperately want to get out of Iraq because they know they're doomed in the current situation, and yet.You would think that if Iraq actually wants them gone, the Government of Iraq itself would go to the UNHCR and say, “Grant these people refugee status or we ourselves are going to grant them refugee status so they can depart as quickly as humanly possible”.

D'après mes conversations, surtout avec les survivants de la récente attaque contre le camp d'Achraf, les résidents eux-mêmes veulent sortir de l'Irak, parce qu'ils savent qu'ils sont condamnés dans la situation actuelle et pourtant.Si l'Irak veut s'en débarrasser, nous nous attendrions à ce que le gouvernement irakien demande personnellement au HCR d'accorder le statut de réfugiés aux résidents des camps ou le leur accorde lui-même pour leur permettre de quitter le pays le plus rapidement possible.


We need time and patience, however, for, if we were not to show sufficient support for Iraq’s efforts at political democratisation or too quickly to withdraw the international forces from Iraq, we should be jeopardising the peace not only in Iraq itself but also in the surrounding region, and that is something we cannot afford to do.

Il nous faut du temps et de la patience, toutefois, car si nous n’apportions pas un soutien suffisant aux efforts de démocratisation politique déployés par l’Irak, ou si nous retirions trop vite d’Irak les forces internationales, nous compromettrions la paix non seulement en Irak, mais aussi dans toute la région environnante, et nous ne pouvons pas nous permettre de le faire.


Iraq now has a unique opportunity to transform itself from an authoritarian regime and command economy to a representative, democratic political system that promotes respect for human rights and fundamental freedoms and a functioning market economy.

L'Iraq a aujourd'hui l'occasion historique de passer d'un régime autoritaire et d'une économie planifiée à un système politique représentatif et démocratique défendant le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et à une économie de marché viable.


The third target is explicit, the Sunni Arab population of Iraq itself, and in particular, the people who have demonstrated a propensity for democracy.

La troisième cible explicite, c'est la population arabe sunnite d'Irak elle-même et, en particulier, les gens qui ont manifesté en penchant pour la démocratie.




Anderen hebben gezocht naar : da'esh     da'ish     iq irq     islamic state     islamic state of iraq     republic of iraq     un special commission on iraq     by itself     in itself     itself     per se     iraq itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraq itself' ->

Date index: 2022-07-17
w