Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Headache
Period during which the allowance is payable
Psychalgia Psychogenic backache
Somatoform pain disorder

Vertaling van "iraq which allowed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophre ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Member State which has agreed to allow a person to reside

Etat membre qui accepte d'accorder le séjour


the High Authority shall allow a reasonable period on expiration of which ...

la Haute Autorité accorde un délai raisonnable au-delà duquel ...


period during which the allowance is payable

période d'indemnisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The very fact that in the aftermath of the Iraqi genocidal Anfal campaign in 1988 and in the aftermath of the genocidal campaign against the Marsh Arabs in the south of Iraq at the end of the first gulf war, we still could not bring ourselves to set up an international criminal tribunal for Iraq which allowed Saddam Hussein to interpret from our inaction, if not indifference, that he could continue with his Nuremberg criminality.

À l'issue de la campagne génocide d'Anfal, en 1988, et de la campagne génocide menée contre les Arabes des marais dans le sud de l'Irak, à la fin de la première guerre du Golfe, nous ne pouvions toujours pas nous résoudre à créer un tribunal criminel international pour l'Irak.


This is why I think in a case like Iraq, which so clearly doesn't fit within the principles of the UN Charter we're talking about, the threat is that if the most powerful countries of the world are allowed to move forward outside international legality, outside the UN Charter, it will be very hard to recover.

C'est pourquoi je pense que le problème dans un cas comme l'Irak, qui s'inscrit si clairement dans les principes de la Charte de l'ONU dont nous parlons ici, c'est que si on permet aux pays les plus puissants de la planète de ne pas respecter la loi internationale, de ne pas respecter la Charte de l'ONU, il sera très difficile de s'en remettre.


6. Welcomes that at the informal Council meeting of Helsingør EU Foreign Ministers spoke against military intervention in Iraq; urges the Council to take a formal common position in this regard and make every effort to convince Iraq to allow UN inspectors to return under respective working conditions, urges Member States to refrain from unilateral initiatives which could aggravate the present tense situation;

6. se félicite que lors du Conseil informel d'Elseneur, des ministres des Affaires étrangères de l'UE se soient prononcés contre une intervention en Irak; invite instamment le Conseil à adopter une position commune officielle à cet égard et à mettre tout en œuvre pour convaincre l'Irak d'accepter le retour des inspecteurs des Nations unies, dans leurs conditions de travail respectives; invite instamment les États membres à s'abstenir de toute initiative unilatérale susceptible d'aggraver les tensions actuelles;


These changes included a lifting of the oil ceiling, which allowed Iraq to sell unlimited quantities of oil, and the development of pre-approved lists of items that would not need to be reviewed by the sanctions committee.

Au nombre de ces changements figuraient la suppression du plafond aux exportations de pétrole, ce qui a permis à l'Irak de vendre des quantités illimitées de pétrole, et l'élaboration de listes préapprouvées d'articles qui n'auraient pas à être vérifiées par le comité des sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mr President, please allow me to express here in this House – which I have considered my home for ten years – the horror I feel at the death and mutilation of innocent victims in Iraq.

- (ES) Monsieur le Président, permettez-moi d'exprimer au sein de cette Assemblée - où je me sens comme chez moi depuis dix ans - l'horreur que suscitent en moi la mort et la mutilation de victimes innocentes en Irak.


The ‘oil for food’ programme cannot constitute an alibi for the crime which is still being committed, since only a small part of the value of what Iraq is allowed to export returns as food and medicines, while the rest is retained for ‘compensation’ or remains frozen in Western banks, with Iraq unable to use it.

Le programme baptisé Pétrole contre nourriture ne peut servir d’alibi aux crimes qui continuent à se perpétrer, dès lors que seule une petite fraction des exportations permises à l’Irak revient sous la forme de produits alimentaires et pharmaceutiques, le reste étant retenu au titre de "compensations" ou gelé dans les banques occidentales sans que l’Irak puisse en profiter.


The ‘oil for food’ programme cannot constitute an alibi for the crime which is still being committed, since only a small part of the value of what Iraq is allowed to export returns as food and medicines, while the rest is retained for ‘compensation’ or remains frozen in Western banks, with Iraq unable to use it.

Le programme baptisé Pétrole contre nourriture ne peut servir d’alibi aux crimes qui continuent à se perpétrer, dès lors que seule une petite fraction des exportations permises à l’Irak revient sous la forme de produits alimentaires et pharmaceutiques, le reste étant retenu au titre de "compensations" ou gelé dans les banques occidentales sans que l’Irak puisse en profiter.


This plan aims to complement the oil-for-food deal, under which Iraq is allowed to sell oil in order to buy foodstuffs despite the continuing embargo.

Ce plan vise à compléter l'accord "pétrole contre nourriture", en vertu duquel l'Iraq est autorisé à vendre du pétrole pour acheter des denrées alimentaires, en dépit de l'embargo permanent décrété à son endroit.


Does the Government of Canada believe that nothing should be allowed to interfere with the core work of the inspectors, as the United States is suggesting, or would it accept an accommodation acceptable to Iraq which would avoid the need to resort to air strikes?

Le gouvernement du Canada croit-il qu'on ne devrait tolérer aucune entrave à l'exercice de la mission des inspecteurs, comme les États-Unis le soutiennent, ou accepterait-il un compromis acceptable à l'Iraq qui éviterait qu'un recours aux frappes aériennes devienne nécessaire?


Perhaps they could inform you of what is happening in the area and tell you, for example, why they are allowing other people to go into and take control of the northern area of Iraq, which they do not allow Iraq to control, i.e. – let us not beat about the bush – why are they allowing military invasion?

Peut-être ceux-là pourraient-ils vous informer de ce qui se passe sur place et vous préciser, par exemple, la raison pour laquelle ils laissent d’autres aller dans une zone nord que ne contrôle plus l’Irak se livrer à ce contrôle, en d’autres termes - ne nous leurrons pas - à une incursion militaire ?




Anderen hebben gezocht naar : psychalgia psychogenic backache     somatoform pain disorder     headache     iraq which allowed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraq which allowed' ->

Date index: 2024-11-06
w