The petitioners call upon parliament to strongly appeal to the United Nations, the U.S. and Britain to reject any further military action against Iraq and call for a serious attempt at peace negotiations with Iraq and its neighbours; that in order to build a stable and sustainable society in Iraq, excluding an embargo on military materials, all other sanctions be lifted; and that Canada take a lead in the reconstruction of Iraq by providing food, medicine and other supplies for children.
Les pétitionnaires exhortent le Parlement à demander instamment aux Nations Unies, aux États-Unis et à la Grande-Bretagne de renoncer à toute nouvelle action militaire contre l'Irak, de tenter sérieusement de tenir des négociations de paix avec l'Irak et ses voisins et, en vue d'instaurer une société stable et durable dans ce pays, de lever toutes les sanctions, à l'exception de l'embargo sur le matériel militaire. Ils demandent également que le Canada prenne un rôle de premier plan dans la reconstruction de l'Irak en fournissant des aliments, des médicaments et d'autres approvisionnements aux enfants iraquiens.