8. Considers that ‘micro’ reservoirs for irrigation (hill reservoirs) and for firefighting, to be managed by the relevant local agencies, should be build above areas requiring irrigation, thus enabling gravity to be used so as to keep operating costs to a minimum, with use being made, wherever possible, of urban waste water treated using plant-based and surface impoundment techniques;
8. juge nécessaire de créer, et de gérer au moyen de coopératives, de "mini-retenues" pour l'irrigation (lacs collinaires), et pour la lutte contre l'incendie, situés de préférence dans les zones où l'irrigation par gravité est impossible, en réunissant les meilleures conditions de coût de fonctionnement et en utilisant aussi des eaux usées traitées par des techniques d'épuration par les plantes ou de lagunage;