Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Create audit pans for vessels
Develop audit plans for vessels
Envisioning Machine
Envisioning machine
Prepare audit schemes for ships

Traduction de «is envisioned » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
envisioning machine [ Envisioning Machine ]

système de visualisation


create audit pans for vessels | envision activities and actions required for ship audits | develop audit plans for vessels | prepare audit schemes for ships

préparer des programmes d'audit pour les navires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The expansion of the Internet Domain Name Space that was envisioned in 1996 has not taken place for several reasons, and the question is still on the agenda of the new ICANN organisation.

L'expansion de l'espace de nommage de l'internet qui avait été prévue en 1996 n'a pas eu lieu pour plusieurs raisons et ce dossier figure toujours au programme de travail de la nouvelle organisation ICANN.


With the exception of Slovakia and Slovenia, the envisioned mid-point percentage range of the annual country allocation was reached.

À l'exception de la Slovaquie et de la Slovénie, le pourcentage médian envisagé pour l'allocation nationale annuelle a été atteint.


204. Calls for concerted EU action to address the problem of land-grabbing through the promotion of adequate safeguards to prevent it in the countries concerned and among EU and other European companies present in those countries; notes that the denial of access to land and natural resources to the rural and urban poor is one of the key causes of hunger and poverty in the world, thereby having an impact on the local communities’ enjoyment of their human rights, and particularly on their right to adequate food; calls for an assessment of the impact of EU trade policy on land-grabbing; welcomes the EU’s involvement in the development of the global Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests i ...[+++]

204. demande une action concertée de l'Union en vue de lutter contre l'accaparement des terres en promouvant la mise en place de mesures de prévention dans les pays concernés et au sein de l'Union auprès des entreprises européennes qui sont présentes dans ces pays; observe que le fait de refuser aux populations défavorisées des zones rurales et urbaines l'accès aux terres et aux ressources naturelles est l'une des principales causes de famine et de pauvreté dans le monde et qu'à ce titre, cette interdiction a une incidence sur l'exercice des droits de l'homme des communautés locales, et en particulier de leur droit à une alimentation adéquate; demande que soient mesurés les effets de la politique commerciale de l'Union sur l'accaparement ...[+++]


A burden-sharing mechanism to minimize global welfare losses in these situations has been envisioned by Member States since the beginning of the crisis[8].

Un mécanisme de répartition de la charge destiné à réduire le plus possible les pertes de bien-être à l'échelle mondiale dans de telles situations a été envisagé par les États membres dès le début de la crise[8].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Points out the relevance of smart grids in the future - as envisioned by the European Commission energy policy blue print - to deal with the imbalance in renewable energies available throughout the EU and to create a pan-European energy market capable of delivering these energies to all regions;

8. souligne l'importance que revêt la création de réseaux intelligents à l'avenir – comme le prévoit le plan relatif à la politique énergétique élaboré par la Commission – pour remédier aux déséquilibres constatés dans la disponibilité des énergies renouvelables au sein de l'Union et créer un marché paneuropéen de l'énergie capable de fournir ces énergies à l'ensemble des régions;


5. Stresses that its resolution of 15 December 2011 on the scoreboard, in which Parliament requests an indicator for the financial sector to be added, cannot be considered to reflect a satisfactory consultation of Parliament as envisioned in recital 12 of the MIP Regulation, as that resolution was adopted the year before and was not a response to a proposal from the Commission; further points out that the detailed choice and design of the indicator implied a high degree of discretion, as evidenced by the Commission Staff Working Document of 14 November 2012;

5. souligne que la résolution du 15 décembre 2011 sur le tableau de bord, dans laquelle le Parlement demande l'ajout d'un indicateur pour le secteur financier, ne saurait être considérée comme le signe d'une consultation satisfaisante du Parlement telle qu'envisagée par le considérant 12 du règlement PDM, cette résolution ayant été adoptée un an plus tôt et ne faisant pas suite à une proposition de la Commission; souligne, par ailleurs, que le choix circonstancié et la conception de l'indicateur impliquaient une grande marge discrétionnaire, comme l'indique le document de travail des services de la Commission du 14 novembre 2012;


4. Emphasises that the structured regulatory dialogues envisioned in bilateral FTAs must fully respect the democratic process in the adoption of standards, both in the EU and in its trading partners;

4. souligne que les dialogues structurés sur la réglementation envisagés dans les accords de libre-échange (ALE) bilatéraux doivent respecter pleinement le processus démocratique pour l'adoption de normes, aussi bien dans l'Union que chez ses partenaires commerciaux;


The digital society must be envisioned as a society with better outcomes for all.

Il faut envisager la société numérique comme une société qui s'accompagnera d'avantages pour tous.


Would it perhaps be possible for a debate to be conducted in the Czech Republic regarding what in fact they find troubling about this treaty and what alternatives President Klaus could offer the people of Europe to quell the current dissatisfaction, to which he indeed vociferously refers, and what solutions he would envision? At present, all that is known is that he wants to prevent the reform but is putting forward no positive proposals.

Serait-il possible de mener un débat en République tchèque sur ce que les Tchèques trouvent dérangeant dans ce traité, quelles alternatives le président Klaus pourrait offrir au peuple européen pour endiguer le manque actuel de satisfaction, auquel il fait référence avec véhémence, et quelles solutions il imaginerait? Actuellement, tout ce que l’on sait, c’est qu’il veut éviter la réforme, mais il n’avance aucune proposition positive.


During these meetings the importance of reinvigorating the thematic groups was strongly underlined, as they should contribute to a horizontal view of certain themes in the CSF and play a role both in the mid-term review and as part of the effort to envision the working of Structural Funds after 2006.

Ces rencontres annuelles par programme ont insisté sur l'importance d'une dynamisation des groupes thématiques, lesquels devront contribuer à l'approche horizontale de certaines thématiques du CCA et jouer un rôle majeur aussi bien dans la révision à mi-parcours que dans le cadre d'une vision prospective de l'intervention des Fonds structurels au-delà de 2006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'is envisioned' ->

Date index: 2024-09-12
w