Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "islamic fundamentalists attacked what " (Engels → Frans) :

34. Stresses that the threat of home-grown terrorism in the EU is reaching dangerous new levels ever since Islamic fundamentalists took over land in Syria and Iraq and undertook a worldwide propaganda campaign to join forces with jihadists and to carry out attacks within the EU’s borders;

34. souligne que la menace du terrorisme endogène au sein de l'Union atteint des niveaux aussi inédits qu'inquiétants depuis que les fondamentalistes islamiques contrôlent des territoires en Syrie et en Iraq et mènent une campagne de propagande mondiale pour unir leurs forces aux djihadistes et perpétrer des attaques à l'intérieur des frontières de l'Union;


Sustained security based on well-paid professional personnel operating under government guidelines is the only way to adequately defend against the persistent problem of terrorist attacks against the west from the Islamic fundamentalist terrorists.

Pour bien se défendre contre le problème permanent d'attentats terroristes perpétrés par des intégristes islamiques contre l'Occident, il faut un régime de sécurité uniformément efficace qui repose sur les services d'employés professionnels bien rémunérés qui appliquent des lignes directrices définies par le gouvernement.


What are the prospects or chances of any civil conflicts, particularly with the Islamic fundamentalists in the region or the terrorist threat we have been reading about in the media?

Quels sont les risques de conflits civils, surtout avec les fondamentalistes islamiques dans la région ou la menace terroriste dont nous parlent les médias?


However, at the same time, that has provided publicity for our work, and we are getting a lot of demand from different parts of the country, based on these attacks from the hardliners or the Islamic fundamentalists.

Les attaques des purs et durs ou des fondamentalistes islamiques ont toutefois permis de faire connaître le travail que nous faisons, et nous recevons maintenant de nombreuses demandes provenant d'un peu partout au pays.


This became clear in New York when Islamic fundamentalists attacked what, in recent years, has characterised women’s demands: an end to domestic rape and violence, an end to the right for men to commit crimes passionnelles and an end to female circumcision. However, it must, of course, be appreciated – as Commissioner Patten said, moreover – that the Conference as a whole confirmed and consolidated women’s rights as human rights.

On l'a vu à New York dans l'attaque portée par des intégristes islamiques contre ce qui a caractérisé ces années les revendications des femmes : fin des violences et des viols conjugaux, du délit d'honneur et des mutilations génitales. Il faut toutefois certainement se réjouir - comme le disait du reste le commissaire Patten - de ce que la Conférence ait, dans son ensemble, confirmé et renforcé les droits des femmes en tant que droits fondamentaux.


What has to be said about Islamic fundamentalism is that no Christian society will succeed in isolating Islamic fundamentalists; that is the particular task of moderate Islamic societies that tend towards democracy, and one particular place where such a society is to be found is Turkey.

Il convient de souligner, s’agissant du fondamentalisme islamique, qu’aucune société chrétienne ne parviendra à isoler ses fondamentalistes; c’est la tâche spécifique des sociétés islamiques modérées qui tendent vers la démocratie, et une telle société existe en Turquie.


Otherwise, Islamic fundamentalists throughout the world will use this conflict to galvanise the Islamic world against the West, using it as a pretext to justify worldwide terrorist attacks.

Sans cela, les fondamentalistes islamiques du monde entier se serviront de ce conflit pour galvaniser le monde islamique contre l’Occident, en l’utilisant comme prétexte pour justifier les attaques terroristes de par le monde.


– (EL) Mr President, Commissioner, I wish to express in the strongest terms my horror and disgust at what has been happening over the last two years in the northern provinces of Nigeria, where Islamic fundamentalists have imposed Sharia law over and above the laws of the country and international law.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens à exprimer de la manière la plus énergique qui soit mon horreur et mon dégoût face aux événements qui se déroulent depuis deux ans dans les provinces du nord du Nigéria, où les fondamentalistes islamiques impose la sharia au-dessus du droit national et international.


The attack on the World Trade Centre appears to have been the work of a fundamentalist Islamic group carrying on with its traditional battle against what it perceives as American imperialism.

L'attentat à la bombe au World Trade Centre semble avoir été l'oeuvre d'un groupe islamique intégriste poursuivant sa lutte traditionnelle contre ce qu'il perçoit comme étant l'impérialisme américain.


' At the moment, the West is under attack by Islamic fundamentalist terrorists.

Actuellement, l'Occident est la cible des attaques des terroristes islamiques intégristes qui sont surtout originaires d'Arabie Saoudite, d'Égypte, du Yémen, de l'Afghanistan, du Pakistan et d'autres pays analogues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'islamic fundamentalists attacked what' ->

Date index: 2025-01-15
w