Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «isn't a return significant enough » (Anglais → Français) :

Ms. Marlene Jennings: But if 50% isn't a significant enough change, then you're talking about what, 75%, 80% reduction?

Mme Marlene Jennings: Si, comme vous dites, une réduction de 50 p. 100 ne serait pas assez importante, visez-vous alors une réduction de 75 p. 100, de 80 p. 100, par exemple?


Italy argues that the difference between the estimated rate of return using non-weighted and weighted averages, i.e. between 10,25 % and 8,7 %, is not significant enough so as to substantially impact the decision of an investor with a time horizon of medium to long-term.

Les autorités italiennes soutiennent que la différence entre les taux de rendement calculés sur la base de moyennes non pondérées et ceux calculés sur la base de moyennes pondérées — autrement dit, la différence entre 10,25 % et 8,7 % — n'est pas suffisamment significative pour avoir des répercussions substantielles sur la décision d'un investisseur disposant d'un horizon temporel à moyen ou long terme.


Isn't that enough—four out of six, 183 days per year in four years, and tax returns?

La loi n'a aucune souplesse, aucune. La période de résidence exigée est de quatre années sur six et c'est une décision.


In looking at this industry, too, and to start with a first question, by opening up the foreign investment options and that approach right now, is that only going to be a quick fix for the industry, where we've seen potentially a lot of the growth lead to some of the problems that we have now because there isn't a return significant enough for non-voting shares?

Voici ma première question. Si l'on permet un plus grand investissement étranger dans cette industrie, ne fait-on que trouver une solution rapide, alors qu'une bonne partie de la croissance a entraîné certains des problèmes actuels parce que la participation sans droit de vote ne produit pas un rendement suffisant?


It seems to me that even with the best programs in the world, maybe the Government of Canada doesn't have a big enough budget to carry the agriculture sector, if the market isn't carrying a significant part of it.

Je pense que même avec les meilleurs programmes au monde, le gouvernement du Canada n'a peut-être pas un budget assez important pour porter le secteur agricole, si le marché n'en porte pas une part importante.


The idea behind government providing the tax credit was to effectively subsidize the return for investors to assure that the money would be directed towards domestic small and medium-sized companies rather than people taking their money and investing it in large-cap companies or overseas, which may generate a significant financial return for them but it isn't going to do a hill of beans for the Canadian economy, and in some instances it is going to result in job creation somewhere else at the expense of Canadian jobs.

En offrant le crédit d'impôt, le gouvernement voulait subventionner efficacement le rendement des investissements pour s'assurer que l'argent soit dirigé vers les petites et moyennes entreprises canadiennes au lieu d'être investi dans de grandes entreprises ou à l'étranger, ce qui peut rapporter gros aux investisseurs mais absolument rien à l'économie canadienne. Dans certains cas, cela crée même parfois des emplois à l'étranger aux dépens des emplois canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

isn't a return significant enough ->

Date index: 2021-06-02
w