Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratic Republic of Germany
EU Special Representative in FYROM
EU-Israel Agreement on a Civil GNSS
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
European Parliament Former Members Association
Ex-Yugoslav republic
FMA
FYROM
Former GDR
Former Members Association
Former Republic of Yugoslavia
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former Yugoslavia
GDR
German Democratic Republic
Israel
Israel
Israel Jews from the Former Soviet Union
Israel Histadrut Campaign
Macedonia-Skopje
NCLI
National Committee for Labor Israel
National Committee for Labor Israel-Histadrut
National Committee for Labor Palestine
State of Israel
The former Yugoslav Republic of Macedonia

Traduction de «israel and former » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Israel: Jews from the Former Soviet Union

Israël : Juifs de l'ex-Union Soviétique [ Israël : les juifs de l'ancienne Union Soviétique ]


Co-operation Agreement on a Civil Global Navigation Satellite System (GNSS) between the European Community and its Member States, and the State of Israel | Co-operation Agreement on a Civil GNSS between the European Community and its Member States, and the State of Israel | EU-Israel Agreement on a Civil GNSS

Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'État d'Israël


National Committee for Labor Israel-Histadrut [ NCLI | Israel Histadrut Campaign | National Committee for Labor Israel | National Labor Committee for the Jewish Workers in Palestine | National Committee for Labor Palestine ]

National Committee for Labor Israel-Histadrut [ NCLI | Israel Histadrut Campaign | National Committee for Labor Israel | National Labor Committee for the Jewish Workers in Palestine | National Committee for Labor Palestine ]


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


Israel [ State of Israel ]

Israël [ État d’Israël ]




Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In October 2010, six Council decisions were adopted concerning the EU position on social security coordination with Algeria, Morocco, Tunisia, Croatia, the Former Yugoslav Republic of Macedonia and Israel.

En octobre 2010, six décisions du Conseil ont été adoptées au sujet de la position de l'Union européenne relative à la coordination des systèmes de sécurité sociale avec l'Algérie, le Maroc, la Tunisie, la Croatie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine et Israël.


At the same time, a violent smear campaign is being conducted against human rights defenders, notably the New Israel Fund, a foundation which funds the main Israeli organisations for the defence of human rights and, in particular, against its president, Naomi Chazan, a former Member of the Knesset, an academic and intellectual known for her commitment to the defence of women’s rights and peace.

Parallèlement, une violente campagne de diffamation est engagée contre les défenseurs des droits humains, et notamment le nouveau Fonds israélien, fondation qui finance les principales organisations israéliennes de défense des droits humains, et tout particulièrement contre sa présidente, M Naomi Hazan, ancienne députée à la Knesset, universitaire, intellectuelle reconnue pour son engagement dans la défense des droits des femmes et de la paix.


2. Encourages the partners to reinforce their common efforts to promote peace, prosperity and progress in the Middle East on the basis of the successive initiatives undertaken by the Quartet in accordance with the Road Map, ensuring at each stage a regular, strong joint Quartet presence and dialogue at a high level; stresses the importance of a common approach towards the Palestinian Authority, insisting on the principles of non-violence, recognition of the state of Israel and acceptance of previous agreements and obligations, including the Road Map; calls on Israel and the Palestinian Authority to avoid unilateral actions which could ...[+++]

2. encourage les partenaires à renforcer leurs efforts communs en vue de promouvoir la paix, la prospérité et le progrès au Moyen-Orient, sur la base des initiatives successives engagées par le Quartette conformément à la feuille de route, en assurant à chaque étape une présence et un dialogue réguliers, forts et communs du Quartette à haut niveau; souligne l'importance d'une approche commune à l'égard de l'Autorité palestinienne, en insistant sur les principes de non-violence, de reconnaissance de l'État d'Israël et d'acceptation de ...[+++]


When Israel regains its former status, it will again be in a position to certify that it is a country free from highly pathogenic avian influenza, in accordance with Decisions 93/342/EEC and 94/438/EC.

Lorsqu’Israël retrouvera son ancien statut, il sera de nouveau en mesure de certifier qu’il est un pays indemne d’influenza aviaire hautement pathogène, conformément aux décisions 93/342/CEE et 94/438/CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Calls on the Israeli Government to refrain from carrying out further air strikes; calls for the immediate release of the former Palestinian Ministers and Members of Parliament detained in Israel; welcomes Israel’s intention of releasing 350 Al Fatah detainees;

9. invite le gouvernement israélien à s'abstenir de mener de nouveaux raids aériens et demande la libération immédiate des anciens ministres et députés palestiniens détenus en Israël; se félicite de l'intention d'Israël de libérer 350 détenus du Fatah;


We all agree that it is important for Hamas to respect the three conditions; it has to renounce violence, recognise the existence of the State of Israel and stand by existing agreements made by former governments.

Nous sommes tous d’accord pour affirmer que le Hamas doit respecter les trois conditions: il doit renoncer à la violence, reconnaître l’existence de l’État d’Israël et respecter les accords existants conclus par les gouvernements précédents.


W03 all destinations, with the exception of: Africa, America, Australia, Bosnia-Herzegovina, Croatia, Cyprus, Israel, the Republic of Serbia and Montenegro, Slovenia, Switzerland, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Hungary, Bulgaria, Romania, Estonia, Lithuania, Poland, the Czech Republic and the Slovak Republic".

W03: Toutes les destinations, à l'exception des destinations suivantes: Afrique, Amérique, Australie, Bosnie-et-Herzégovine, Croatie, Chypre, Israël, République fédérale de Yougoslavie (Serbie-et-Monténégro), Slovénie, Suisse, ancienne République yougoslave de Macédoine, Turquie, Hongrie, Bulgarie, Roumanie, Estonie, Lituanie, Pologne, République tchèque et la République slovaque".


W03: all destinations, with the exception of: Africa, America, Australia, Bosnia-Herzegovina, Croatia, Cyprus, Israel, the Republic of Serbia and Montenegro, Slovenia, Switzerland, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Hungary, Bulgaria, Romania, Estonia, Lithuania, Poland".

W03: Toutes les destinations, à l'exception des destinations suivantes: Afrique, Amérique, Australie, Bosnie-et-Herzégovine, Croatie, Chypre, Israël, Serbie-et-Monténégro, Slovénie, Suisse, ancienne République yougoslave de Macédoine, Turquie, Hongrie, Bulgarie, Roumanie, Estonie, Lituanie, Pologne".


W03: all destinations, with the exception of: Africa, America, Australia, Bosnia-Herzegovina, Croatia, Cyprus, Israel, the Republic of Serbia and Montenegro, Slovenia, Switzerland, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Hungary, Bulgaria, Romania, Estonia, Lithuania".

W03: Toutes les destinations, à l'exception des destinations suivantes: Afrique, Amérique, Australie, Bosnie-et-Herzégovine, Croatie, Chypre, Israël, République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro), Slovénie, Suisse, ancienne République yougoslave de Macédoine, Turquie, Hongrie, Bulgarie, Roumanie, Estonie, Lituanie".


When ex-terrorists became the leaders of South Africa, Israel, the Palestinian Authority and a very large number of former colonies, they suddenly became reasonable and respectable people in the eyes of many, and their former opponents were blamed – rightly so – for causing the violence.

Lorsque d’anciens terroristes devinrent les chefs de l’Afrique du Sud, d’Israël, de l’Autorité palestinienne et d’un très grand nombre d’anciennes colonies, ils devinrent soudainement des êtres raisonnables et respectables aux yeux de nombreuses personnes, et leurs opposants d’alors furent à juste titre blâmés d’avoir causé la violence.


w