Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "israeli soldier kidnapped " (Engels → Frans) :

I spoke yesterday to Syrian and Lebanese representatives to talk about the kidnapping of the Israeli soldiers and to see if we could have some return in those areas.

J'ai parlé hier avec les représentants de la Syrie et du Liban de l'enlèvement des soldats israéliens, pour tenter d'avoir des précisions à cet égard.


Mr. Speaker, I rise today to present a petition on behalf of Canadian citizens who call upon the House of Commons to urge the release of Gilad Shalit, the Israeli soldier kidnapped by Hamas on sovereign Israeli territory on June 25, 2006.

Monsieur le Président, je présente aujourd'hui une pétition signée par des citoyens canadiens qui exhortent la Chambre des communes à exiger la libération de Gilad Shalit, le soldat israélien qui a été enlevé par le Hamas en territoire israélien souverain le 25 juin 2006.


They respectfully ask that Mr. Shalit's situation be raised whenever possible and also that the House of Commons work to help secure the release of other Israeli soldiers, such as Zachary Baumel, Tzvi Feldman, Yehudah Katz, Ron Arad and Guy Hever, all of whom have been victims of the terrorist kidnapping operations that occur around and even inside Israeli borders.

Ils demandent respectueusement que la situation de M. Shalit soit soulevée aussi souvent que possible et que la Chambre des communes exerce des pressions pour que soient libérés d'autres soldats israéliens, comme Zachary Baumel, Tzvi Feldman, Yehudah Katz, Ron Arad et Guy Hever, qui ont tous été enlevés par des terroristes près de la frontière israélienne, voire à l'intérieur de ce pays.


At a time when Israel was bombing civilians and infrastructure around Beirut in response to the kidnapping of two Israeli soldiers by the Hezbollah militia, [the Prime Minister] called the Israeli response “measured”.

À l'époque où Israël bombardait les civils et les édifices de la région de Beyrouth en réaction à l'enlèvement de deux soldats israéliens par la milice du Hezbollah, [le premier ministre] avait qualifié de « mesurée » la réaction d'Israël.


F. whereas the kidnapping of two Israeli soldiers by Hezbollah – which constitutes a clearly unacceptable act – was manifestly no more than a pretext used by the Israeli leadership to launch an attack, which had been planned long in advance, according to Israeli military and media sources themselves,

F. considérant que la capture de deux soldats israéliens par le Hezbollah, qui constitue un acte clairement inacceptable, n'a été à l'évidence qu'un prétexte saisi par les dirigeants israéliens pour lancer une offensive, programmée de longue date selon des sources militaires et la presse israélienne elles‑mêmes,


The war in Lebanon was caused by Hizbollah kidnapping Israeli soldiers which, unsurprisingly, triggered retaliation by the Israelis and the escalating conflict we have witnessed.

La guerre du Liban a été déclenchée par l’enlèvement de soldats israéliens par le Hezbollah, suivi, comme on pouvait s’y attendre, par des représailles israéliennes et l’intensification du conflit dont nous sommes les témoins.


3. Reiterates the call for the immediate release of the kidnapped Israeli soldiers and of the members of the Palestinian Government and members of the Palestinian Legislative Council imprisoned by Israel;

3. réitère son appel à la libération immédiate des soldats israéliens enlevés, des membres du gouvernement palestinien et des membres du Conseil législatif palestinien détenus par Israël;


13. Recalls the terms of Resolution 1701, which calls for the unconditional release of the kidnapped Israeli soldiers, and encourages all efforts aimed at reaching a settlement as soon as possible on the issue of the Lebanese prisoners held in Israel;

13. rappelle les termes de la résolution 1701, qui demande la libération inconditionnelle des soldats israéliens qui ont été enlevés, et encourage tout effort visant à régler dans les plus brefs délais la question des prisonniers libanais détenus en Israël;


It calls for the immediate and unconditional release of the kidnapped Israeli soldier.

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle du soldat israélien qui a été kidnappé.


Clearly that declaration is not balanced: it gives great emphasis to the kidnapping of the Israeli soldier, which it condemns, but spends far fewer words on the completely disproportionate response of the Israeli authorities, which it only ‘regrets’.

Il est clair que cette déclaration n’est pas équilibrée: elle insiste beaucoup sur l’enlèvement du soldat israélien - enlèvement qu’elle condamne -, mais elle est très avare en paroles concernant la réaction totalement disproportionnée des autorités israéliennes, qu’elle se contente de «regretter».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israeli soldier kidnapped' ->

Date index: 2023-08-10
w