Madam Chair, therefore, I move: That Louis Ranger, of the Department of Transport, be summoned to appear and testify before the Standing Joint Committee for the Scrutiny of Regulations on Thursday, May 30, 2002, at 8:30 a.m., in Committee Room 160-S, Centre Block, Ottawa, and that the Joint Chairs be authorized to follow such procedures as may be necessary to communicate this order.
Par conséquent, madame la présidente, je propose: Que Louis Ranger, du ministère des Transports, soit assigné à comparaître et à témoigner devant le Comité mixte permanent d'examen de la réglementation, le jeudi 30 mai 2002, à 8 h 30, dans la salle 160-S de l'édifice du Centre, à Ottawa, et que les coprésidents soient autorisés à prendre les mesures nécessaires pour communiquer cette ordonnance.