Fortunately—and we do not yet know the reason for it—Canadian stock markets have so far been relatively free of wrongdoing, with the exception of Nortel and CINAR. I raised the latter issue again today in oral question period (1620) We can feel that something is not clear in this CINAR affair, and the Bloc Quebecois is determined to uncover what may be hidden, particularly what may lie behind the CINAR affair.
Heureusement—on ne sait pourquoi encore—, à ce jour, les Bourses canadiennes ont été relativement épargnées par les malversations, exception faite des cas de Nortel et de CINAR que je soulevais encore lors de la période des questions orales (1620) Nous sentons que quelque chose n'est pas tout à fait net dans le cas de CINAR et le Bloc s'est donné comme mission de débusquer ce qui peut se cacher, surtout qui pourrait se cacher derrière le cas de CINAR.