Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Time since issue

Vertaling van "issue ever since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In fact the member has raised this issue ever since she arrived in the House in 1997.

En fait, elle s'est faite la championne de ce dossier depuis qu'elle est arrivée à la Chambre, en 1997.


Senator LeBreton: On September 4, the CFIA began to act on the issue of the contaminated product, and they have been working and acting on this serious issue ever since.

Le sénateur LeBreton : Le 4 septembre, l'ACIA a commencé à prendre des mesures en ce qui concerne les produits contaminés, et son personnel n'a pas cessé de travailler et d'intervenir depuis afin de régler ce problème grave.


Relations with the EU have strengthened since the first EU-India Summit in Lisbon in 2000, with ever more meetings at all levels - including business and civil society - and extensive dialogue and cooperation on political, geo-political and multilateral issues, economic and trade questions.

Les relations avec l'UE se sont renforcées depuis le premier sommet UE-Inde tenu à Lisbonne en 2000, les réunions se multipliant à tous les niveaux, notamment au niveau des entreprises et de la société civile, un dialogue approfondi s'étant noué et la coopération s'étant développée sur des questions politiques, géopolitiques et multilatérales, économiques et commerciales.


But more important, the 45,000 member of CUPW and Canadian families noticed, and they have been fighting the issue ever since.

Néanmoins, ce qui est plus important, c'est que 45 000 membres du STTP et que les familles canadiennes s'en sont également rendus compte et qu'ils luttent depuis pour le maintien du service postal public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas in 2005 the European Council granted candidate status to the former Yugoslav Republic of Macedonia but has failed ever since to set a date for the opening of negotiations, in spite of the substantial progress made by that country on its path towards the EU; whereas bilateral issues should not represent and be used as an obstacle in the accession process, although they should be settled before membership; whereas continuation of the accession process would contribute to the stabil ...[+++]

B. considérant qu'en 2005, le Conseil européen a accordé le statut de candidat à l'ancienne République yougoslave de Macédoine mais que, malgré les progrès importants accomplis depuis lors par ce pays sur la voie du rapprochement avec l'Union, le Conseil n'a toujours pas fixé de date pour l'ouverture des négociations; que les problèmes bilatéraux ne doivent pas constituer un obstacle au processus d'adhésion, ni servir à bloquer ce processus, même s'il convient de les régler avant l'adhésion; et que la poursuite du processus d'adhésion contribuerait à la stabilité de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, et qu'elle renforcerai ...[+++]


B. whereas in 2005 the European Council granted candidate status to the former Yugoslav Republic of Macedonia but has failed ever since to set a date for the opening of negotiations, in spite of the substantial progress made by that country on its path towards the EU; whereas bilateral issues should not represent and be used as an obstacle in the accession process, although they should be settled before membership; whereas continuation of the accession process would contribute to the stabili ...[+++]

B. considérant qu'en 2005, le Conseil européen a accordé le statut de candidat à l'ancienne République yougoslave de Macédoine mais que, malgré les progrès importants accomplis depuis lors par ce pays sur la voie du rapprochement avec l'Union, le Conseil n'a toujours pas fixé de date pour l'ouverture des négociations; que les problèmes bilatéraux ne doivent pas constituer un obstacle au processus d'adhésion, ni servir à bloquer ce processus, même s'il convient de les régler avant l'adhésion; et que la poursuite du processus d'adhésion contribuerait à la stabilité de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, et qu'elle renforcerait ...[+++]


Karin Scheele (PSE ), in writing (DE) This has been a highly contentious issue ever since the Commission submitted its proposal, and the majorities for it in this House have been very narrow, going right back to first reading.

Karin Scheele (PSE ), par écrit . - (DE) Il s’agit d’un sujet très controversé depuis que la Commission a présenté sa proposition et la majorité favorable à celle-ci a été très étroite au sein de cette Assemblée en première lecture.


Karin Scheele (PSE), in writing (DE) This has been a highly contentious issue ever since the Commission submitted its proposal, and the majorities for it in this House have been very narrow, going right back to first reading.

Karin Scheele (PSE), par écrit. - (DE) Il s’agit d’un sujet très controversé depuis que la Commission a présenté sa proposition et la majorité favorable à celle-ci a été très étroite au sein de cette Assemblée en première lecture.


The Commission has sought to launch an in-depth discussion on this issue ever since the Tampere European Council meeting in October 1999.

Depuis le Conseil européen de Tampere d’octobre 1999, la Commission s’est employée à engager un débat approfondi sur cette question.


We've been dealing with social issues ever since the institution of the Charter of Rights as a tandem, where you have an interplay between court decisions and Parliament, and then it's dealt with in the political process, going back and forth.

Depuis l'adoption de la Charte des droits, nous examinons des questions sociales en tandem, étant donné qu'il y a interaction entre les décisions des tribunaux et le Parlement, et que c'est réglé par le processus politique, dans un chassé-croisé.




Anderen hebben gezocht naar : time since issue     issue ever since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issue ever since' ->

Date index: 2022-11-25
w