Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arranging a bonus issue
Bind fibreglass filaments
Bonus issue
Capitalisation issue
Fibreglass filaments joining
Free issue
Issue joined
Join fibreglass filaments
Join issue
Join lenses
Joinder of issue
Joining fibreglass filaments
Joining issue
Joining lenses
Joining of lenses
Lenses bonding
Make pieces ready for joining
Prepare pieces for assembly
Prepare pieces for joining
Prepare pieces for joining processes
Script issue
Script issue of share
To join issue

Vertaling van "issue in joined " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




joinder of issue [ joining issue ]

défense au fond [ réponse au fond ]


fibreglass filaments joining | joining fibreglass filaments | bind fibreglass filaments | join fibreglass filaments

attacher des filaments en fibre de verre


joining lenses | joining of lenses | join lenses | lenses bonding

assembler des lentilles


prepare pieces for assembly | prepare pieces for joining processes | make pieces ready for joining | prepare pieces for joining

préparer des pièces à assembler


arranging a bonus issue | bonus issue | capitalisation issue | free issue | script issue | script issue of share

attribution d'actions gratuites | distribution d'actions gratuites | émission d'actions gratuites


join issue

lier contestation [ accepter une contestation ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Highlights the fact that the territorial integrity of Ukraine has been guaranteed by Russia, the United States and the United Kingdom, and points out that, according to the Ukrainian constitution, the Autonomous Republic of Crimea can only organise referendums on local matters and not on modifying the territorial configuration of Ukraine; stresses that a referendum on the issue of joining the Russian Federation will therefore be considered illegitimate and illegal, as would any other referendum that contravened the Ukrainian constitution;

8. souligne que l'intégrité territoriale de l'Ukraine a été garantie par la Russie, les États-Unis et le Royaume-Uni, et fait valoir que conformément à la constitution de l'Ukraine, la République autonome de Crimée peut uniquement organiser des référendums sur des questions de portée locale, et non sur une modification de la configuration territoriale de l'Ukraine; insiste sur le fait qu'un référendum sur la question d'une adhésion à la Fédération de Russie sera par conséquent considéré comme illégitime et illégal, comme le serait tout autre référendum qui ne respecterait pas la constitution de l'Ukraine;


By holding that the measures at issue in Joined Cases T-30/01 to T-32/01 and T-86/02 to T-88/02 are not analogous to the tax measure at issue for technical tax reasons and the because of amount of the subsidy, the CFI has distorted the issues between the parties, has disregarded the rule that the parties should be heard and has clearly misinterpreted the case-law specifically relating to the duty to state reasons.

En ce que le Tribunal a constaté que les dispositions litigieuses visées dans les affaires jointes T-30/01 à T-32/01 et T-86/02 à T-88/02 ne sont pas analogues à la disposition fiscale litigieuse pour des raisons de technique fiscale et d’ampleur des avantages, il a dénaturé les conditions du débat entre les parties à l’instance, a méconnu le principe du contradictoire et a, de surcroît, manifestement méconnu la jurisprudence sur la motivation.


Set aside the judgment of the General Court of 20 September 2011 in Joined Cases T-394/08, T-408/08, T-453/08 and T-454/08 in so far as it rejects the appellant’s complaint alleging failure to state reasons with regard to the assessment of the incentive effect of the aid at issue;

annuler l’arrêt du Tribunal rendu le 20 septembre 2011 dans les affaires jointes T-394/08, T-408/08, T-453/08 et T-454/08 en ce qu’il rejette le moyen soulevé par la requérante relatif au défaut de motivation quant à l’appréciation de l’effet incitatif des aides litigieuses;


Now, as noted in European reports on various issues, despite joining the European Union, many of my compatriots have been deprived of the benefits of community solidarity, due to mismanagement and weaknesses of the government.

De nos jours, comme le signalent des rapports européens relatifs à différents problèmes, bien qu’ils aient rejoint l’Union européenne, nombre de mes compatriotes sont privés des bénéfices de la solidarité communautaire à la suite de la mauvaise gestion et des faiblesses du gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whilst this is not, in my opinion, a deeply significant issue in my own Member State – as we do not intend to join the euro and resulting fines do not apply to us – it is an extremely difficult and contentious issue in many countries, including those who intend to join.

Alors que ce n’est pas, à mon avis, un sujet d’une importance extrême dans mon propre État membre – comme nous n’avons pas l’intention d’adhérer à l’euro, et que les amendes qui en résultent ne s’appliquent pas à nous – il s’agit d’un sujet extrêmement difficile et litigieux dans de nombreux pays, y compris ceux qui ont l’intention d’adhérer.


Total number of residence permits issued to third country nationals joining non-EU citizens (family reasons, compared to total number of residence permits issued to third country nationals (all reasons)

Nombre total de titres de séjour délivrés à des ressortissants de pays tiers rejoignant des ressortissants de pays tiers (pour des motifs familiaux) comparé au nombre total de titres de séjour délivrés à des ressortissants de pays tiers (pour tous motifs)


4. Reiterates its support for the objective of Russia’s accession to the WTO, which will create a level playing field for the business communities on both sides and greatly help Russian efforts to build a modern, diversified, high-technology economy; calls on Russia to take the necessary steps to remove the remaining obstacles to the accession process, namely Russian export duties, the level of railway fees for goods in transit through Russia, road charges on goods vehicles and the restrictions on imports of meat, milk and plant products, following which the EU should open discussions on a free-trade agreement with the Russian Federation; looks forward to the implementation of more effective policies on several outstanding issues, such as ...[+++]

4. se déclare une nouvelle fois favorable à ce que la Russie adhère à l'Organisation mondiale du commerce, ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et contribuera largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, notamment en ce qui concerne les taxes et droits à l'exportation, le niveau des tarifs ferroviaires pour le transit des marchandises à travers la Russie, les taxes routières sur le transport de marchandises et les restrictions à l'importation de viande, de lait et de produits végéta ...[+++]


With regard to agricultural issues, I join my colleagues from the Committee on Agriculture and Rural Development in expressing serious doubts about the proposal for a single CMO covering all agricultural sectors.

Sur les questions agricoles, je me joins à mes collègues de la commission AGRI pour exprimer de sérieux doutes quant à la proposition d’une seule OCM couvrant tous les domaines agricoles.


Residence cards issued under Article 10 of the Directive to a family member of an EU citizen residing in the host Member State , including those issued by other Member States, exempt their holders from the visa requirement when they travel together with the EU citizen or join him/her in the host Member State.

Les cartes de séjour délivrées en application de l'article 10 de la directive aux membres de la famille d'un citoyen de l'Union séjournant dans l'État membre d'accueil , y compris celles qui sont délivrées par d'autres États membres, exemptent leur titulaire de l'obligation de visa lorsqu'il accompagne le citoyen de l'Union ou le rejoint dans l'État membre d'accueil.


(10) Whereas in its Resolution of 16 June 1997 on the establishment of an exchange-rate mechanism in the third stage of Economic and Monetary Union, the European Council issued firm political guidelines in accordance with which an exchange-rate mechanism is established in the third stage of EMU, hereafter referred to as 'ERM2`; whereas the currencies of non-participating Member States joining ERM2 will have a central rate vis-à-vis the euro, thereby providing a reference point for judging the adequacy of their policies; whereas the ERM2 will also help to protect them and the Member States adopting the euro from unwarranted pressures in the foreign-exchange markets; whereas, so as to enable appropriate surveillance in the Council, non-par ...[+++]

(10) considérant que, dans sa résolution du 16 juin 1997 sur l'établissement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'union économique et monétaire, le Conseil européen a défini des orientations politiques fermes en vertu desquelles un nouveau mécanisme de taux de change est établi pendant la troisième phase de l'union économique et monétaire, ci-après dénommé «MTC 2»; que les monnaies des États membres non participants qui s'intégreront au MTC 2 auront un taux pivot par rapport à l'euro, qui servira de référence pour évaluer l'adéquation de leurs politiques; que le MTC 2 contribuera aussi à protéger ces États membres et ceux ayant adopté l'euro contre des pressions injustifiées s'exerçant sur le marché des changes ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issue in joined' ->

Date index: 2023-05-06
w