Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clarify the points at issue between the parties
EU-Afghanistan Joint Way Forward on Migration Issues

Vertaling van "issues between ukraine " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-Afghanistan Joint Way Forward on Migration Issues | Joint Way Forward on migration issues between Afghanistan and the EU

Action conjointe pour le futur sur les questions migratoires UE-Afghanistan


Agreement between Ukraine and the European Union on the security procedures for the exchange of classified information

accord entre l’Ukraine et l’Union européenne sur les procédures de sécurité pour l’échange d’informations classifiées


clarify the points at issue between the parties

clarifier les points litigieux entre les parties


Exchange of notes between the government of Canada and the government of Ukraine constituting an Agreement to extend for two years, as between Canada and Ukraine, the 1956 Trade Agreement between Canada and the Union of Soviet Socialist Republics

Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Ukraine constituant un Accord prolongeant de deux ans, entre le Canada et l'Ukraine, l'Accord commercial de 1956 entre le Canada et l'Union des Républiques socialistes soviétiques


Between Meal Supplement Demand Issue And Control Voucher [ Between Meal Supplement Demand Issues and Control Voucher ]

Bon de commande de distribution et de contrôle des suppléments entre les repas


Agreement between the Government of Canada and the Government of Ukraine for Co-operation in the Peaceful Uses of Nuclear Energy (with Annexes)

Accord de coopération entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Ukraine concernant les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire (avec annexes)


Charter on a Distinctive Partnership Between NATO and Ukraine

Charte sur un partenariat spécifique entre l'OTAN et l'Ukraine


meeting on the interaction between defence spending and economic development, with particular emphasis on defence budget issues

réunion liée aux budgets de la défense
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. Commends the Commission on its facilitation efforts that led to the signature on 30 October 2014 of an agreement on outstanding energy debt issues between Ukraine and Russia and of an agreement on an interim solution enabling gas supplies to continue during the winter; regrets, however, the fact that Russia continues to use energy as a foreign policy instrument; notes in this respect the irregular coal supplies from Russia to Ukraine as of 24 November 2014; stresses once more the importance of the EU Member States speaking with one voice in energy matters; underlines the importance for Ukraine of moving forward with energy sector ...[+++]

28. félicite la Commission pour ses efforts de facilitation qui ont conduit à la signature, le 30 octobre 2014, d'un accord sur les questions en suspens de la dette énergétique entre l'Ukraine et la Russie et d'un accord sur une solution intérimaire permettant de poursuivre l'approvisionnement en gaz pendant l'hiver; déplore, cependant, le fait que la Russie continue de se servir de l'énergie comme d'un instrument de politique étrangère; note à cet égard les livraisons irrégulières de charbon russe en Ukraine dès le 24 novembre 2014; souligne une fois de plus à quel point il est important que les États membres de l'Union européenne s' ...[+++]


On the occasion of the 18 European Union – Ukraine summit, which takes place on 24 November in Brussels, Eurostat, the statistical office of the European Union, issues some data on trade in goods between Ukraine and the EU.

À l'occasion du 18 sommet Union européenne - Ukraine, qui se tient le 24 novembre à Bruxelles, Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne, publie quelques données sur le commerce de biens entre l'Ukraine et l'UE.


D. whereas the EU-Ukraine DCFTA provisionally entered into force on 1 January 2016, after being postponed for one year at the request of Ukraine, and despite the failure of the talks on trade issues between Russia, the EU and Ukraine, which were conducted with a view to resolving the problems linked to the entry into force of the DCFTA and its compatibility with trading with the CIS (Commonwealth of Independent States) trading zone;

D. considérant que l'accord de libre-échange approfondi et complet entre l'Union européenne et l'Ukraine est entré en vigueur à titre provisoire le 1 janvier 2016, après un report d'un an à la demande de l'Ukraine et malgré l'échec des négociations commerciales entre la Russie, l'Union et l'Ukraine, qui étaient censées résoudre les problèmes inhérents à la mise en application de cet accord et à sa compatibilité avec les échanges commerciaux avec la Communauté des États indépendants;


Cooperation between the EU and Ukraine has intensified over the last few years on FSJ issues, especially following the signature of the EU-Ukraine JHA Action Plan.

La coopération entre l'UE et l'Ukraine s'est intensifiée au cours des dernières années sur les questions relevant de la liberté, de la sécurité et de la justice, notamment après la signature du plan d'action UE-Ukraine dans le domaine de la JAI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even though cargo flows between the EU and Belarus, Ukraine and Moldova have increased in recent years, it will remain important to focus future cooperation on key issues such as improving infrastructure and border crossing procedures, which without further development might endanger future growth in cargo volumes.

Même si les flux de marchandises entre l'UE et la Biélorussie, l'Ukraine et la Moldavie ont augmenté ces dernières années, il demeurera important d'axer la future coopération sur des questions clés telles que l'amélioration des infrastructures et des formalités de passage des frontières, qui, si elles ne progressent pas, pourraient compromettre la croissance à venir des volumes de marchandises.


Some have pointed to the ongoing discussion on railway issues between Moldova and Ukraine as further proof that Ukraine might abandon its earlier position. The facts, however, do not bear this out.

D’aucuns ont évoqué les discussions en cours sur le transit ferroviaire entre la Moldavie et l’Ukraine, preuve supplémentaire, selon eux, de la possibilité que l’Ukraine s’écarte de sa position initiale. Doutes non corroborés par les faits.


deepen cooperation between the EU and Ukraine on environmental issues and strengthen Ukraine's capacity to tackle matters relating to air and water quality, waste management, nature protection and radiation contamination, some of which have strong cross-border implications; provide technical and financial assistance to Ukraine in the process of gradual approximation to the EU environmental acquis and environmental standards based on international environmental law, includ ...[+++]

approfondir la coopération entre l'UE et l'Ukraine sur les questions relatives à l'environnement et renforcer la capacité de l'Ukraine à faire face aux questions relatives à la qualité de l'air et de l'eau, à la gestion des déchets, à la protection de la nature et aux contaminations radioactives, questions dont certaines ont de fortes implications transfrontalières; apporter une aide technique et financière à l'Ukraine afin qu'elle se rapproche progressivement de l'acquis environnemental de l'UE et de normes environnementales fondées sur le droit international environnemental, y compris la Convention d'Espoo de 1991 sur l'évaluation de ...[+++]


Cooperation between the EU and Ukraine has intensified over the last few years on FSJ issues, especially following the signature of the EU-Ukraine JHA Action Plan.

La coopération entre l'UE et l'Ukraine s'est intensifiée au cours des dernières années sur les questions relevant de la liberté, de la sécurité et de la justice, notamment après la signature du plan d'action UE-Ukraine dans le domaine de la JAI.


In terms of our political agenda we can now focus on other issues: on the rule of law, on democratic checks and balances, on stimulating trade and investment, on setting the framework for cooperation in justice and home affairs and on the relationship between Ukraine and the European Union after enlargement.

Pour ce qui de notre ordre du jour politique, nous pouvons à présent aborder d'autres questions : l'État de droit, l'équilibre démocratique, la stimulation du commerce et des investissements, la mise sur pied d'un cadre de coopération pour la justice et les affaires intérieures et les relations entre l'Ukraine et l'Union européenne après l'élargissement.


I am happy to be here today, as a witness for the Standing Senate Committee on Foreign Affairs, to have the opportunity to discuss the efforts initiated by the Ukrainian Canadian Congress and the Canadian Ukrainian community, aimed at building close ties between Canada and Ukraine. I am also happy to share certain observations for your study on new developments in the field of politic, social, economic and security issues in Ukraine, on Canada's interests and politics in the region, as well as on other related sub ...[+++]

Il me fait plaisir de comparaître devant le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères afin de vous donner un aperçu des efforts déployés par le Congrès des Ukrainiens canadiens et la communauté ukrainienne canadienne en vue de tisser des liens étroits entre le Canada et l'Ukraine, et de vous faire part de certaines observations pour les fins de votre étude des faits nouveaux en matière de politique, de questions sociales, d'économie et de sécurité en Ukraine, les politiques et les intérêts du Canada dans la région, ainsi que ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : issues between ukraine     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues between ukraine' ->

Date index: 2024-11-23
w