Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «issues in dollar had fallen » (Anglais → Français) :

It was not long ago, in fact just a few years ago, when we had the current finance minister, at the time running for the leadership of the Liberal Party, rip the Conservative finance minister at that time, Michael Wilson, because the dollar had fallen below 80 cents.

Il n'y a pas si longtemps—c'était en fait il y a seulement quelques années—, le ministre des Finances actuel qui, à ce moment-là, était dans la course à la direction du Parti libéral, s'en est pris au ministre des Finances conservateur de l'époque, Michael Wilson, parce que le dollar était tombé sous les 80 cents.


Before some of the money is reinstated, through the agreement of the first ministers' about a month ago, the cash funding for health care had fallen from 50% to 13 cents or 14 cents on the dollar. Even with the $21 billion in social transfers, the cash into health care only goes up to 1994 levels.

Avant que le financement ne soit en partie rétabli par suite de l'entente intervenue il y a un mois environ entre les premiers ministres, le financement en espèces des soins de santé était tombé de 50 p. 100 à 13 ou 14 p. 100. En dépit des paiements de transfert de 21 milliards de dollars, le financement au comptant des soins de santé est seulement ramené au niveau de 1994.


I think one of the problems that we've seen over the past decade—this didn't start with the recession, it also started with the rapid appreciation of the Canadian dollar against the U.S. dollar and more because the U.S. dollar has fallen—is that the traditional markets that Canadian companies have had in the United States have become much more difficult to access.

Je pense que l'un des problèmes que nous avons vus ces 10 dernières années — ça n'a pas commencé avec la récession, mais plutôt en raison de l'augmentation rapide de la valeur du dollar canadien par rapport au dollar américain et, surtout, en raison de la chute du dollar américain —, c'est que les marchés traditionnels auxquels les entreprises canadiennes avaient accès aux États-Unis sont devenus beaucoup plus fermés.


On 23 September 1998, the net worth of LTCM had fallen to 600 million dollars as against commitments of some 100 billion dollars, a leverage of 167!

Le 23 septembre 1998, l'actif net de LTCM s'était réduit à 600 millions de dollars, face à des engagements de quelque 100 milliards de dollars, soit un levier de 167 !


I. whereas economic growth, which had been carried in the past by the internal market and the strength of exports, has slowed down, and the Commission has nevertheless continued to issue over-optimistic forecasts; whereas, moreover, major uncertainties continue to surround trends in oil prices, the euro-dollar exchange-rate, stock market weakness and the economic consequences of the Iraq crisis,

I. considérant que la croissance économique, qui était auparavant portée par le marché intérieur et la bonne santé des exportations, s'est ralentie et que la Commission n'en publie pas moins des prévisions trop optimistes, que de graves incertitudes subsistent en outre quant à l'évolution des prix du pétrole, du taux de change entre l'euro et le dollar, de la faiblesse des bourses et des conséquences économiques de la crise en Irak,


L. whereas economic growth, which had been carried in the past by the internal market and the strength of exports, has slowed down, and the Commission has nevertheless continued to issue over-optimistic forecasts; whereas, moreover, major uncertainties continue to surround trends in oil prices, the euro-dollar exchange-rate, stock-market weakness and the economic consequences of the Iraq crisis,

J. considérant que la croissance économique, qui était auparavant portée par le marché intérieur et la bonne santé des exportations, s'est ralentie et que la Commission n'en publie pas moins des prévisions trop optimistes, que de graves incertitudes subsistent en outre quant à l'évolution des prix du pétrole, du taux de change entre l'euro et le dollar, de la faiblesse des bourses et des conséquences économiques de la crise en Irak,


Just consider the facts: we looked at Austria a while ago, but we can also look at the stock markets, Mr President: given that the euro, that great undertaking, has fallen 16% against the dollar in a year, then perhaps, I will not say a government, but a good head of a family should ask himself whether one can conceivably tell the citizens that the only subjects open to negotiation are the number of Commissioners or similar issues.

Il suffit de considérer les faits. Nous venons de parler du cas de l'Autriche, mais nous pouvons aussi regarder dans nos porte-monnaie, Monsieur le Président : quand, en un an, la grande entreprise de l'euro perd 16 % par rapport au dollar, un bon père de famille - je ne dis pas un gouvernement - devrait probablement se demander s'il est pensable de dire aux citoyens que les seuls sujets dont il faut discuter sont le nombre de commissaires européens ou d'autres choses de ce genre.


By 2001, the gap between the euro and the dollar had become relatively small: the share of issues in dollar had fallen to 42 %, while the share of euro issues had climbed to 33 %.

En 2001, l'écart entre l'euro et le dollar est devenu relativement faible: la pat des émissions en dollars a été ramenée à 42 %, alors que celle des émissions en euros a atteint 33 %.


The dollar had fallen to 71¢ before the Asia problem came about.

Le dollar était tombé à 71¢ avant la crise en Asie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues in dollar had fallen' ->

Date index: 2021-07-20
w