Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A proof of origin must be issued or made out

Vertaling van "issues must move " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité n ...[+++]


a proof of origin must be issued or made out

une preuve de l'origine doit étre délivrée ou établie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Environmental and sustainability issues must move up the scientific and statistical agenda and higher priority must be given to filling the gaps in the baseline data.

Les questions liées à l'environnement et au développement durable doivent passer en tête des préoccupations scientifiques et statistiques, et une priorité plus élevée doit être accordée au comblement des lacunes dans les données de base.


It must tackle real issues based on an up-to-date understanding of the fact that the world economy is tightly linked by global value chains, that services — including those that require providers to move across borders — are increasingly important; and that the digital revolution is transforming the international economy.

Celle-ci doit s’attaquer aux problèmes réels en partant des constats actuels que l’économie mondiale est hautement interconnectée du fait des chaînes de valeur mondiales, que les services - y compris ceux qui requièrent la mobilité transfrontières des fournisseurs - prennent une importance croissante et que la révolution numérique est en train de transformer l’économie internationale.


Finally, the administrative capacity of countries to manage and move ahead with these projects must be strengthened independently of the issue of the co-ordinator.

Enfin, indépendamment des aspects relatifs au coordinateur, la capacité administrative des pays à gérer et faire avancer ces projets doit être renforcée.


D. whereas all Member States have committed to respect the commonly agreed EU rules on the right of every citizen of the Union to move and reside freely within its territory, non-discrimination and the common values of the European Union, notably the respect for fundamental rights, with special attention to the rights of people belonging to minorities; whereas special attention should be paid to national citizenship and the rights of minorities deriving from it; whereas infringements by any Member State of fundamental rights concerning citizenship issues must ...[+++]tamped out in order to avoid double standards and/or discrimination; whereas the Roma minority still faces widespread discrimination, and progress in the implementation of the National Strategies for Roma Inclusion is still limited;

D. considérant que chaque État membre s'est engagé à respecter les règles de l'Union communément admises concernant le droit de tout citoyen à se déplacer et résider librement sur son territoire, sur la non-discrimination et sur les valeurs communes de l'Union européenne, notamment le respect des droits fondamentaux, une attention spécifique étant accordée aux droits des personnes appartenant à des minorités; considérant qu'il y a lieu de prendre en considération en particulier la citoyenneté nationale et les droits des minorités qui en découlent; considérant qu'il convient de mettre un terme à toute violation, pa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas all Member States have committed to respect the commonly agreed EU rules on the right of every citizen of the Union to move and reside freely within its territory, non-discrimination and the common values of the European Union, notably the respect for fundamental rights, with special attention to the rights of people belonging to minorities; whereas special attention should be paid to national citizenship and the rights of minorities deriving from it; whereas infringements by any Member State of fundamental rights concerning citizenship issues must ...[+++]tamped out in order to avoid double standards and/or discrimination; whereas the Roma minority still faces widespread discrimination, and progress in the implementation of the National Strategies for Roma Inclusion is still limited;

D. considérant que chaque État membre s'est engagé à respecter les règles de l'Union communément admises concernant le droit de tout citoyen à se déplacer et résider librement sur son territoire, sur la non-discrimination et sur les valeurs communes de l'Union européenne, notamment le respect des droits fondamentaux, une attention spécifique étant accordée aux droits des personnes appartenant à des minorités; considérant qu'il y a lieu de prendre en considération en particulier la citoyenneté nationale et les droits des minorités qui en découlent; considérant qu'il convient de mettre un terme à toute violation, par ...[+++]


Not only must we ensure coherence and reciprocity; we must also reflect on this issue and move forward in terms of laying down some international rules.

Nous devons non seulement garantir la cohérence et la réciprocité, mais nous devons également réfléchir à cette question et progresser dans l'établissement de règles internationales.


Nevertheless I would also say that we must apply a combined policy, and here the document must move one step forward in the second part, with decisions taken from above at state level, without neglecting the fact that climate change is an issue which must be solved by adaptation at local level.

Néanmoins, j’aimerais également dire que nous devons appliquer une politique combinée, et dans ce domaine, ce document doit aller plus loin dans sa deuxième partie, avec des décisions prises d’en haut au niveau de l’État, sans négliger le fait que le changement climatique est un problème qui doit être résolu par des adaptations au niveau local.


Consequently, looking at this, much of which came to light after the report had been voted in committee, our political group wishes to raise the issue of the temporary committee which will come and look at the application of legislation, especially the Erika Ι and ΙΙ packages, at European level. We need to see why legislation is not being applied and to stress to the Member States that they must move in this direction as quickly as possible.

Par conséquent, en observant tous ces éléments, bon nombre de ceux-ci ayant été dévoilés après le vote sur le rapport en commission, notre groupe politique voudrait soulever la question de la commission temporaire qui sera créée et examiner l’application de la législation européenne, en particulier les paquets Erika I et Erika II. Nous devons savoir pourquoi la législation n’est pas appliquée et nous devons insister auprès des États membres pour qu’ils suivent cette voie le plus rapidement possible.


Environmental and sustainability issues must move up the scientific and statistical agenda and higher priority must be given to filling the gaps in the baseline data.

Les questions liées à l'environnement et au développement durable doivent passer en tête des préoccupations scientifiques et statistiques, et une priorité plus élevée doit être accordée au comblement des lacunes dans les données de base.


Finally, the administrative capacity of countries to manage and move ahead with these projects must be strengthened independently of the issue of the co-ordinator.

Enfin, indépendamment des aspects relatifs au coordinateur, la capacité administrative des pays à gérer et faire avancer ces projets doit être renforcée.




Anderen hebben gezocht naar : issues must move     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues must move' ->

Date index: 2022-04-19
w