Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Part of the issued capital still to be paid up
Sexual Harassment is Still a Management Issue

Traduction de «issues still stay » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
part of the issued capital still to be paid up

partie du capital souscrit restant à libérer


Sexual Harassment is Still a Management Issue

Le harcèlement sexuel, toujours un problème de gestion


Is Work-Life Balance Still an Issue for Canadians and Their Employers? You bet it is!

L'équilibre travail-vie personnelle pose-t-il toujours un problème aux Canadiens et leurs employeurs? Et comment!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would want to be assured that environmental issues still stay with the Environment Committee and the legal issues with the Legal Committee.

Je voudrais m'assurer que les questions environnementales continuent de relever du comité de l'Environnement et les questions légales, du comité des Affaires juridiques.


Multiple-entry visas with the term of validity of a minimum of two years and a maximum of five years will be issued to the categories of visa applicants referred to in Article 5(2) of the Agreement, provided that during the previous two years (24 months) they have made use of the two one year multiple-entry visas in accordance with the laws on entry and stay in the territory(ies) of the visited State(s) and that the reasons for requesting a multiple-entry visa are still valid ...[+++]

Des visas à entrées multiples d'une durée de validité minimale de deux ans et d'une durée maximale de cinq ans seront délivrés aux catégories de demandeurs de visa visées à l'article 5, paragraphe 2, de l'accord sous réserve qu'au cours des deux années précédentes (24 mois), ces personnes aient utilisé leurs deux visas à entrées multiples d'une durée d'un an dans le respect de la législation régissant l'entrée et le séjour sur le territoire du ou des États hôtes et que leurs raisons de demander un visa à entrées multiples soient toujours valables.


3. For the purpose of stay referred to in paragraph 1, Member States shall, upon an application by the researcher or the student, issue a residence permit to that third-country national in accordance with Regulation (EC) No 1030/2002 where the conditions laid down in points (a), (c), (d) and (e) of Article 7(1), Article 7(6) and, where applicable, in Article 7(2) of this Directive are still fulfilled.

3. Aux fins du séjour visé au paragraphe 1, les États membres délivrent au chercheur ou à l'étudiant ressortissant de pays tiers qui le demande un titre de séjour conformément au règlement (CE) no 1030/2002 dès lors que les conditions fixées à l'article 7, paragraphe 1, points a), c), d) et e), à l'article 7, paragraphe 6, et, le cas échéant, à l'article 7, paragraphe 2, de la présente directive sont toujours remplies.


This amendment would require the minister to issue a stay for a removal order where humanitarian and compassionate application has been submitted by a foreign national and is still pending.

L'amendement obligerait le ministre à imposer un sursis à une mesure de renvoi lorsque la demande CH a été présentée par un étranger et qu'elle est toujours à l'étude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This amendment would require the minister to issue a stay for a removal order in cases where a humanitarian and compassionate application has been initiated by the minister and is still pending.

Cet amendement obligerait le ministre à imposer un sursis à une mesure de renvoi lorsqu'une demande CH a été présentée par le ministre et est toujours à l'étude.


Despite the lack of specific results on this point at the summit, the European Union still views it as extremely important to reach a speedy conclusion to negotiations with the Russians with a view to signing an agreement relaxing, on the basis of strict reciprocity, the conditions for issuing short– stay visas, and also a readmission agreement.

Même en l’absence de résultats concrets sur ce point au sommet, l’Union européenne continue à accorder une grande importance à la conclusion rapide des négociations avec les Russes en vue de la signature d’un accord prévoyant la facilitation, sur la base d’une stricte réciprocité, des conditions d’octroi de visas de bref séjour, et aussi d’un accord de réadmission.


Despite the lack of specific results on this point at the summit, the European Union still views it as extremely important to reach a speedy conclusion to negotiations with the Russians with a view to signing an agreement relaxing, on the basis of strict reciprocity, the conditions for issuing short–stay visas, and also a readmission agreement.

Même en l’absence de résultats concrets sur ce point au sommet, l’Union européenne continue à accorder une grande importance à la conclusion rapide des négociations avec les Russes en vue de la signature d’un accord prévoyant la facilitation, sur la base d’une stricte réciprocité, des conditions d’octroi de visas de bref séjour, et aussi d’un accord de réadmission.


3. Diplomatic missions and consular posts of the Member States and of the Russian Federation shall issue multiple-entry visas with the term of validity of a minimum of two years and a maximum of five years to the categories of citizens referred to in paragraph 2 of this Article, provided that during the previous two years they have made use of the one year multiple-entry visas in accordance with the laws on entry and stay in the territory of the visited State and that the reasons for requesting a multiple-entry visa are ...[+++]

3. Les missions diplomatiques et les postes consulaires des États membres et de la Fédération de Russie délivrent des visas à entrées multiples d'une durée de validité de deux ans minimum et de cinq ans maximum aux catégories de citoyens visées au paragraphe 2 du présent article, sous réserve que, durant les deux années précédant la demande, ces personnes aient utilisé leur visa à entrées multiples d'une durée d'un an dans le respect de la législation régissant l'entrée et le séjour sur le territoire de l'État hôte et que leurs raisons de solliciter un visa à entrées multiples soient toujours valables.


The visit I had with Ms. Dawson and her children forced me to examine the issue more closely and determine whether I could support the motion and still stay committed to the policies that have been painstakingly developed by thousands of average Canadians across the country.

L'entretien que j'ai eu avec Mme Dawson et ses enfants m'a forcé à étudier la question de plus près et à voir si je pouvais appuyer la motion tout en restant fidèle aux politiques soigneusement élaborées par des milliers de Canadiens moyens d'un bout à l'autre du pays.


It's a very serious issue and I'm not trying to brush it aside, but our industry can survive and work and still stay within any commitments that this government would make with respect to the Kyoto agreement—I think it's 5%-plus below 1990 levels.

C'est une question très grave et je ne veux pas la traiter à la légère, mais notre industrie peut survivre, fonctionner et continuer de respecter les engagements pris par le gouvernement dans le cadre de l'accord de Kyoto—je crois qu'il s'agit d'au maximum 5 p. 100 de moins que les niveaux de 1990.




D'autres ont cherché : issues still stay     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues still stay' ->

Date index: 2024-08-15
w