Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collect healthcare user data under supervision
Glass under heat monitoring
Issue at a discount
Issue under discussion
Issue under par
Issued under
Keep under observation
Monitoring glass under heat
Observe glass under heat
Observing glass under heat
The Commission will keep the issue under review

Vertaling van "issues under observation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
issue at a discount | issue under par

émission en dessous du pair


The Commission will keep the issue under review

La Commission suivra cet aspect du dossier




Criteria for Non-Derivative Reports Issued under Subsection 295(5) of «An Act Respecting Trust Companies and Savings Companies» in Québec

Critères relatifs aux rapports non dérivés produits en vertu du paragraphe 295(5) de la Loi sur les sociétés de fiducie et les sociétés d'épargne du Québec






glass under heat monitoring | observing glass under heat | monitoring glass under heat | observe glass under heat

observer du verre en cours de cuisson


collect healthcare user data with observation of experts | to gather together healthcare user data under supervision | collect healthcare user data under supervision | collect healthcare user data with observation of medical experts

collecter des données sur des patients dans un cadre supervisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission could observe that the issue has been recognised by industry and that efforts are under way to find solutions.

La Commission a pu remarquer que le secteur est conscient du problème et que des efforts sont faits pour trouver des solutions.


4. For any outstanding claim, the valuer may take into account, where available and together with the factors described in paragraphs 2 and 3, prices observed in active markets for the same or similar instruments issued by the entity under resolution or other similar entities.

4. Pour toute créance restant due, l'évaluateur peut tenir compte, lorsqu'ils sont disponibles, et en combinaison avec les facteurs décrits aux paragraphes 2 et 3, des prix observés sur des marchés actifs pour des instruments identiques ou similaires émis par l'entité soumise à la procédure de résolution ou par d'autres entités similaires.


(4) A warrant issued under subsection (1) that authorizes a peace officer to observe, by means of a television camera or other similar electronic device, any person who is engaged in activity in circumstances in which the person has a reasonable expectation of privacy shall contain such terms and conditions as the judge considers advisable to ensure that the privacy of the person or of any other person is respected as much as possible.

(4) Le mandat qui autorise l’agent de la paix à observer, au moyen d’une caméra de télévision ou d’un autre dispositif électronique semblable, les activités d’une personne dans des circonstances telles que celle-ci peut raisonnablement s’attendre au respect de sa vie privée doit énoncer les modalités que le juge estime opportunes pour s’assurer de ce respect autant que possible.


We have tabled for your consideration a number of issues under predation, as well as a number of observations with respect to the undertakings made by Air Canada to the commissioner of competition.

Nous avons joint à votre intention des commentaires sur un certain nombre de pratiques déloyales ainsi qu'un certain nombre d'observations sur les promesses faites par Air Canada au commissaire à la concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First I will give you an overview of the policy issues underlying the programs we audited, and second I will present the main observations of our report along with additional matters the committee may wish to pursue with the government.

Tout d'abord, j'aimerais vous donner un aperçu des questions stratégiques qui sous-tendent les programmes que nous avons vérifiés. Deuxièmement, je présenterai les principales observations de notre rapport, ainsi que d'autres questions que le comité pourrait vouloir approfondir avec le gouvernement.


Many of these witnesses, including the UN Committee through its Concluding Observations, noted that Canada lacks uniform national standards in a number of key areas with direct impact on children’s rights because of Canada ’s constitutional structure and the broad nature of the Convention itself, which touches on a variety of issues under both federal and provincial jurisdictions.

Nombre de témoins, y compris le Comité des Nations Unies, par l’entremise de ses Observations finales, font état de l’absence de normes nationales uniformes dans les principaux domaines ayant un impact direct sur les droits de l’enfant, absence attribuable à la structure constitutionnelle du Canada et à la nature générale de la Convention elle-même, qui couvre une vaste gamme de questions relevant des compétences fédérales et provinciales.


3. The application of this Regulation shall fully observe Article 152 TFEU, and the recommendations issued under this Regulation shall respect national practices and institutions for wage formation.

3. L’application du présent règlement respecte pleinement l’article 152 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et les recommandations formulées au titre du présent règlement respectent les pratiques nationales et les systèmes de formation des salaires.


2. The Union shall, upon request, assist Member States with legal, political and technical support to resolve spectrum coordination issues with countries neighbouring the Union, including candidate and acceding countries, in such a way that the Member States concerned can observe their obligations under Union law.

2. L’Union fournit aux États membres qui en font la demande un soutien juridique, politique et technique afin de résoudre les problèmes de coordination du spectre avec des pays voisins de l’Union, y compris des pays en voie d’adhésion et des pays candidats, de manière à ce que les États membres concernés puissent respecter les obligations qui leur incombent en vertu du droit de l’Union.


Yet any objective observer would have to say the Prime Minister has done nothing but swept this issue under the carpet.

Pourtant, tout observateur objectif devrait admettre que le premier ministre n'a rien fait d'autre que de balayer cette question sous le tapis.


This investigation comprises a demonstration of the toxic and especially the teratogenic effects observed in the issue of conception when the medicinal product under investigation has been administered to the female during pregnancy.

Cette étude consiste à examiner les phénomènes toxiques, notamment tératogènes, qu'il est possible d'observer dans le produit de la conception lorsque le médicament examiné est administré à la femelle au cours de la gestation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues under observation' ->

Date index: 2021-07-04
w