Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tonnages in respect of which licences were issued

Traduction de «issues were once » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tonnages in respect of which licences were issued

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


Environmental Issues in EIIS with no Potential for Contamination where EIIRP Funds were Spent

Problèmes environnementaux sans risque de contamination indiqués dans le rapport RPE pour lesquels les fonds RPEPC ont été dépensés


Environmental Issues Listed in EIIS with Potential for Contamination where EIIRP Funds were not Requested

Problèmes environnementaux n'impliquant pas de menace de contamination indiqués dans le RPE pour lesquels on n'a pas besoin de fonds RPEPC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Health impacts of environmental issues were once again the topic the most often raised, followed by toxic substances, fisheries, and water.

Encore une fois, l'incidence des enjeux environnementaux sur la santé est le sujet qui a été le plus souvent soulevé par les pétitionnaires, suivi des substances toxiques, des pêches et de l'eau.


It shows that issues we once thought were unresolvable can indeed be resolved—through negotiations.

Il montre que des problèmes jadis considérés comme insolubles peuvent en réalité être réglés—grâce à la négociation.


Health impacts of environmental issues were once again the topic most often raised, followed by toxic substances, fisheries, and water.

Encore une fois, l'incidence des enjeux environnementaux sur la santé est le sujet qui a été le plus souvent soulevé par les pétitionnaires, suivi par les substances toxiques, les pêches et l'eau.


Another issue raised once again is the easy option: blame the CAP – as if the CAP were responsible for all of the ills of the developing world. The CAP is not perfect, but it has been reformed.

L’autre question soulevée une fois encore est l’option facile consistant à blâmer la PAC, comme si la PAC était responsable de tous les maux du monde en développement. La PAC n’est pas parfaite, mais elle a été réformée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, to conclude this debate, I would like to begin, in general terms, by saying once again that, on the eve of the G20 meetings, we were really very clear on the fact that it was important for the Union to reach a satisfactory outcome on a large number of issues, and that we had to work to ensure that the G20 remained, first and foremost, a credible and legitimate forum, capable ...[+++]

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, en guise de conclusion à ce débat, d’abord d’une façon générale, je souhaiterais vous redire combien, à la veille des rencontres du G20, nous avions clairement en tête que l’intérêt de l’Union était d’arriver à un résultat acceptable sur beaucoup de dossiers et que nous devions faire en sorte que le G20 demeure d’abord un forum crédible et légitime, capable de produire des résultats concrets, comme je le disais tout à l’heure ...[+++]


Commissioner, I am somewhat surprised; you have narrowed the scope to some extent, and your staff were even more cautious, but, otherwise, on many aspects, you have demanded much more, and, if I may mention open skies, where you want all powers granted to you at once, you have suddenly started to hold back on this important issue.

Je suis un peu surpris, Madame la Commissaire, de vous avoir entendue relativiser sensiblement les choses. Vos collaborateurs ont été plus prudents encore, alors que vous êtes plus exigeante dans d’autres domaines. Lorsqu’il est question du dossier "ciel ouvert", vous souhaitez disposer immédiatement de tous les mandats nécessaires, mais, sur ce thème majeur, vous faites subitement preuve d’une grande retenue.


This is, as it were, an issue that has to be worked out once we have the ‘big picture’.

C'est quasiment une question qui doit découler de la construction d'ensemble.


This has quite a lot to do with the issues that were discussed mainly last spring, but they can certainly be returned to once more.

Ce thème est lié d’assez près aux questions qui ont été traitées au printemps dernier, surtout, mais on pourra certainement y revenir.


We had only the briefest of discussions on that issue and once again the attitude was that this was not the principle of the bill and we were proceeding as if the bill had been approved in principle.

Nous avons eu un débat extrêmement bref sur cette question et une fois de plus, le débat ne portait pas sur le principe du projet de loi et on est allé de l'avant comme si le projet de loi avait été approuvé en principe.


In finding a foreign worker who met these specific skill sets, the job offer was considered to be validated, and an employment authorization could be issued quickly once all the requirements were met.

L'offre d'emploi est jugée validée à partir du moment où l'on trouve un travailleur étranger possédant les compétences requises et une autorisation d'emploi peut être délivrée rapidement à toute personne répondant à l'ensemble de ces exigences.




D'autres ont cherché : issues were once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues were once' ->

Date index: 2021-10-29
w