Will the Council say what the 'exceptional circumstances' are which 'justify' the Council's decision to approve Italian State aid to Italian milk producers pursuant to Article 88(2), third paragraph, of the EC Treaty?
Le Conseil pourrait-il expliquer quelles sont les "circonstances exceptionnelles" qui, conformément à l’article 88, paragraphe 2, troisième alinéa, du traité, "justifient" sa décision d’accepter l’aide d’État de l’Italie aux producteurs laitiers italiens?