2. Rei
terates that in its above-mentioned resolution of 8 April 2003 it called on the Committee of the Regions immediately to commission a detailed, full and independent audit, to be carried out by a recognised external institution - preferably the European Court of Auditors - on the Committee's overall budget implementation, as well as the financial and administrative management, taking the view that the audit should examine, in
ter alia, the areas listed above and attest to the sound financial management of the institution, and shoul
...[+++]d be delivered to the discharge authority as soon as possible in order for it to be able to consider the final discharge decision for 2001; 2. rappelle que dans sa résolution mentionnée ci-dessus, du 8 avril 2003, il invitait le Comité des régions à charger sans délai un organisme extérieur reconnu, de préférence la Cour des comptes européennes, d'effectuer un audit indépendant complet et approfondi sur l'exécution du budget du Comité ainsi que sur la gestion financière et administrative de celui-ci, et précisait que cet audit devrait porter notamment sur le
s aspects évoqués plus haut et attester la bonne gestion financière de l'institution et être remis à l'autorité de décharge aussi rapidement que possible pour permettre à celle-ci d'examiner la décision définitive relativ
...[+++]e à la décharge 2001;