In order to focus the control measures and to prevent disease spread as well as any unnecessary disturbance to trade within the Union and to avoid unjustified barriers to trade by third countries, the concerned Member States urgently established infected areas and areas at risk for infection that were defined at Union level in collaboration with the Member States concerned by means of Commission Implementing Decisions that were consolidated by Commission Implementing Decision 2014/178/EU .
Pour cibler les mesures de lutte, prévenir la propagation de la maladie ainsi que toute perturbation inutile des échanges dans l'Union et, enfin, éviter l'imposition par des pays tiers d'entraves non justifiées aux échanges commerciaux, les États membres concernés ont établi d'urgence des zones infectées et des zones exposées au risque d'infection qui ont été définies à l'échelle de l'Union en collaboration avec ces États membres dans des décisions d'exécution de la Commission, consolidées par la décision d'exécution 2014/178/UE de la Commission .