Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALM
Asset and liabilities management
Asset and liability management
Asset liabilities management
Asset liability management
Asset-liability management
Assets and liabilities management
CADC
Capital asset ledger
Crown Assets Disposal Corporation
Crown Assets Distribution Centre
Exceeds expectations
Fixed asset ledger
Fixed asset subledger
Fixed assets master file
Long-lived asset
Long-lived assets
Long-term asset
Long-term assets
Manage a brand asset
Manage brand assets
Managing brand assets
Non-current asset
Non-current assets
Plant ledger
Property ledger
Supervise brand assets
Supply exceeds demand
Surplus Canada
Surplus Sales Corporation Canada
Surplus management
The Price exceeds the Requisition Price Tolerance
The amount of which exceeds ...
War Assets Corporation
War Assets Corporation Ltd.
Water content exceeds EEC limit

Traduction de «its assets exceeds » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


the Price exceeds the Requisition Price Tolerance

prix supérieur au prix excédentaire accepté de la demande d'achat


the amount of which exceeds ...

dont le montant excède ...


water content exceeds EEC limit

teneur en eau supérieur à la limite CEE




asset liability management | ALM | asset-liability management | assets and liabilities management | asset liabilities management | asset and liabilities management | asset and liability management | surplus management

gestion actif-passif | GAP | gestion des actifs et passifs | GAP | gestion des actifs et des passifs | GAP | gestion actifs-passifs | GAP


long-term assets | long-term asset | long-lived assets | long-lived asset | non-current assets | non-current asset

actif à long terme | actifs à long terme | actif immobilisé | actifs immobilisés | immobilisation | immobilisations


manage a brand asset | managing brand assets | manage brand assets | supervise brand assets

gérer les actifs d'une marque


Crown Assets Distribution Centre [ CADC | Crown Assets Disposal Corporation | Surplus Sales Corporation Canada | Surplus Canada | War Assets Corporation Ltd. | War Assets Corporation ]

Centre de distribution des biens de la Couronne [ CDBC | Corporation de disposition des biens de la Couronne | Société des ventes de surplus Canada | Surplus Canada | Corporation des biens de guerre Ltée | Corporation des biens de guerre ]


property ledger | capital asset ledger | fixed asset ledger | fixed asset subledger | fixed assets master file | plant ledger

grand livre immobilisations | grand livre des immobilisations | grand livre auxiliaire des immobilisations | fichier immobilisations | fichier des immobilisations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) if applicable, the value of assets, acquired by the member institution in the fiscal year ending in the year preceding the filing year as a result of a merger or acquisition referred to in the fourth paragraph under the heading “THREE-YEAR MOVING AVERAGE ASSET GROWTH (%)”, for years 1, 2 and 3 below, where the value of those assets on the date of their acquisition exceeds 10% of the value of the consolidated assets of the member institution immediately before that merger or acquisition.

c) la valeur des éléments d’actif acquis par l’institution membre au cours de l’exercice clos durant l’année précédant l’année de déclaration, à la suite de la fusion ou de l’acquisition visées au quatrième paragraphe sous l’intertitre « CROISSANCE DE L’ACTIF BASÉ SUR UNE MOYENNE MOBILE DE TROIS ANS (%) », pour chacune des années 1, 2 et 3 ci-après, si la valeur de ces éléments d’actif à la date de leur acquisition excède 10 % de la valeur de son actif consolidé juste avant la fusion ou l’acquisition.


16 (1) For the purposes of the definition “surplus” in subsection 2(1) of the Act, the amount by which the assets of the plan exceeds its liabilities shall be determined by subtracting the liabilities of the plan from its assets, as those assets and liabilities are shown in an actuarial report and, in the case of a plan that has not been fully terminated, as those assets and liabilities are valued in the report according to a going concern valuation.

16 (1) Pour l’application de la définition de « excédent » au paragraphe 2(1) de la Loi, l’excédent de l’actif du régime sur son passif est déterminé par soustraction du passif de l’actif tels qu’ils figurent dans le rapport actuariel. Dans le cas d’un régime ne faisant pas l’objet d’une cessation totale, cet actif et ce passif correspondent aux montants établis selon l’évaluation en continuité qui figure dans le rapport.


If a member institution acquires assets in the fiscal year ending in the year preceding the filing year as a result of a merger with or the acquisition of a regulated deposit-taking institution or as a result of the acquisition of the deposit-taking business of a regulated institution, and the value of those acquired assets on the date of their acquisition exceeds 10% of the value of the consolidated assets of the member institutio ...[+++]

Si, à la suite d’une fusion avec une institution de dépôt réglementée ou de l’acquisition de celle-ci, ou à la suite de l’acquisition des activités de prise de dépôts d’une institution de dépôt réglementée, l’institution membre acquiert, au cours de l’exercice clos durant l’année précédant l’année de déclaration, des éléments d’actif dont la valeur à la date de leur acquisition excède 10 % de la valeur de son actif consolidé juste avant la fusion ou l’acquisition, elle doit inclure la valeur de ces éléments d’actif aux éléments 7.1 à 7.3.


(b) in respect of a foreign life company the value of whose assets in Canada for the classes of insurance referred to in those subsections exceeds the aggregate of its liabilities in Canada and the margin of assets in Canada over liabilities in Canada referred to in subsection 608(1) of the Act in respect of those classes by more than 25 million dollars, the prescribed percentage of the value of those assets is 100 per cent.

a) est de 5 % si l’excédent de ses éléments d’actif au Canada sur le total de ses éléments de passif au Canada et de l’excédent, visé au paragraphe 608(1) de la Loi, de son actif au Canada sur son passif au Canada, à l’égard de ces branches, s’élève à au plus vingt-cinq millions de dollars;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) in respect of a foreign life company the value of whose assets in Canada for the classes of insurance referred to in those subsections exceeds the aggregate of its liabilities in Canada and the margin of assets in Canada over liabilities in Canada referred to in subsection 608(1) of the Act in respect of those classes by 25 million dollars or less, the prescribed percentage of the value of those assets is five per cent; and

11.1 Pour l’application des paragraphes 616(1) et (2) de la Loi, le pourcentage de la valeur des éléments d’actif au Canada de la société d’assurance-vie étrangère afférents aux branches d’assurance qui sont mentionnées à ces paragraphes :


4. The scope of the bail in tool set out in paragraph 3 shall not prevent, where appropriate, the exercise of the bail–powers to any part of a secured liability or a liability for which collateral has been pledged that exceeds the value of the assets, pledge, lien or collateral against which it is secured or to any amount of a deposit that exceeds the coverage level provided for in Article 7 of Directive 94/19/EC .

4. Le champ d'application de l'instrument de renflouement interne tel que défini au paragraphe 3 n'empêche pas, le cas échéant, l'exercice des pouvoirs de renflouement interne à l'égard de toute partie d'un passif garanti, ou d'un passif couvert par une sûreté, qui excède la valeur des actifs, du nantissement, du gage ou de la sûreté donnés en garantie ou de toute partie d'un dépôt qui excède la couverture prévue par l'article 7 de la directive 94/19/CE .


(b) the ratio of its total assets over the GDP of the Member State of establishment exceeds 20%, unless the total value of its assets is below EUR 5 000 000 000; or,

(b) le ratio entre ses actifs totaux et le PIB de l'État membre d'établissement est supérieur à 20%, à moins que la valeur totale de ses actifs soit inférieure à 5 000 000 000 EUR; ou,


the ratio of its total assets over the GDP of the Member State of establishment exceeds 20 %, unless the total value of its assets is below EUR 5 000 000 000 .

le ratio entre ses actifs totaux et le PIB de l'État membre d'établissement est supérieur à 20 %, à moins que la valeur totale de ses actifs soit inférieure à 5 000 000 000 EUR .


the ratio of its total assets over the GDP of the Member State of establishment exceeds 20 %, unless the total value of its assets is below EUR 5 000 000 000.

le ratio entre ses actifs totaux et le PIB de l'État membre d'établissement est supérieur à 20%, à moins que la valeur totale de ses actifs soit inférieure à 5 000 000 000 EUR.


the ratio of its total assets over the GDP of the participating Member State of establishment exceeds 20%, unless the total value of its assets is below 5 billion euro; or

le ratio entre ses actifs totaux et le PIB de l'État membre participant d'établissement est supérieur à 20%, à moins que la valeur totale de ses actifs soit inférieure à 5 milliards d'euros; ou


w