t
ake into account the fact that the conclusion of an Association Agreement with the CAN, establishing a Euro-Latin America Global Interregional Association Area, is a priority strategic objective for the EU's external relations in an international context characterised by increased interdependence, economic growth, the emergence of new economic powers and a series of global challenges which
transcend national borders, such as those relating to security, world economic governance, the environment and poverty reduct
...[+++]ion;
de tenir compte du fait que la conclusion d'un accord d'association avec la Communauté andine, instaurant une zone d'association interrégionale euro-latino-américaine, constitue une priorité stratégique pour les relations extérieures de l'Union européenne dans un contexte international marqué par une interdépendance grandissante, la croissance économique, l'émergence de nouveaux pouvoirs économiques et par une série de défis mondiaux qui dépassent les frontières nationales, tels que la sécurité, la gouvernance économique mondiale, l'environnement et la lutte contre la pauvreté;