Whereas the Convention allows inter alia the Community on the one hand to apply its own legislation to checks carried out at its own internal frontiers and, on the other hand, as regards questions within its competence, to exercise on its own behalf the rights and to fulfil the responsibilities which the said Convention confers on its Member States which are Contracting Parties thereto;
considérant que la convention permet, entre autres, à la Communauté, d'une part, d'appliquer sa propre législation aux contrôles exercés à ses frontières intérieures et, d'autre part, pour des questions qui relèvent de sa compétence, d'exercer en son nom propre les droits et de s'acquitter des responsabilités que la convention confère à ses États membres qui y sont parties contractantes;