Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By itself
Case detected by the Commission
Case detected by the Commission itself
Case which comes to light automatically
In itself
Inadequate
Insult
Insulting a foreign state
Passive
Per se
Personality
Self-defeating
Vote on the subject matter itself

Vertaling van "itself to insult " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertine ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dan ...[+++]


A rare hepatic and biliary tract tumor, arising either in the gallbladder itself or in the epithelium lining the extrahepatic biliary tree, the cystic duct and peribiliary glands. It is characterized by a substantial keratinization with abundant kera

carcinome épidermoïde de la vésicule biliaire et des voies biliaires extrahépatiques


A rare epithelial carcinoma arising either in the gallbladder itself or from the epithelium lining the extrahepatic biliary tree, cystic duct and/or peribiliary gland. The disease has characteristics of nonspecific symptoms, such as abdominal pain, j

adénocarcinome de la vésicule biliaire et des voies biliaires extrahépatiques




case detected by the Commission | case detected by the Commission itself | case which comes to light automatically

cas décelé d'office




insulting a foreign state

outrage à un État étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have to start with the observation that if the people of Prince George weren't sufficiently insulted by the way this committee has conducted itself, they must be insulted by now by the kinds of things that have been said here this afternoon.

Je dois commencer par dire que si les gens de Prince George n'étaient pas suffisamment insultés par la façon dont ce comité s'est comporté, ils doivent l'être maintenant par le genre de choses qui ont été dites ici cet après-midi.


They said that the mood was transformed, and where five or eight years ago, they would have been spat at, insulted or abused for daring to be part of the process, there they were sitting with people such as Abdul Rabb Rasul Sayyaf who is, frankly, a man with views almost identical to the Taliban when it comes to gender and raising points such as women need to be in the negotiating process itself, and they were not being laughed out of the room.

Et maintenant, elles s'assoyaient avec des gens comme Abdul Rabb Rasul Sayyaf, dont les points de vue à l'égard des sexes sont, bien franchement, presque identiques à ceux des talibans, et elles pouvaient faire valoir des points comme la nécessité de permettre aux femmes de participer au processus des négociations; personne ne s'est moqué d'elles.


The Commission must not, not even through its Commissioners, allow itself to insult a Member State, in particular, a Member State such as France which could give us all a lesson on the concepts of freedom and humanity.

La Commission ne doit pas, même par l’intermédiaire de ses commissaires, se permettre d’insulter un État membre, et surtout pas un État membre tel que la France, qui pourrait nous donner à tous une leçon sur les notions de liberté et d’humanité.


9. Pays tribute to the excellent work of the outgoing EU Special Representative/Head of EU Delegation; condemns the inappropriate attacks by politicians of the governing party on EU representatives and regrets that the government has not unequivocally and publicly dissociated itself from such insults; considers these incidents to be extremely detrimental to the country's image;

9. rend hommage à l'excellent travail du représentant spécial et chef de la délégation de l'Union européenne; condamne les attaques déplacées dont ont fait l'objet des représentants de l'Union de la part d'hommes politiques appartenant au parti au pouvoir et déplore que le gouvernement n'ait pas désavoué clairement et publiquement ces insultes; estime que ces incidents nuisent au plus au point à l'image du pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yet the minority continues to thumb its nose at the majority will of Parliament, an insult to democracy, an insult to this place itself.

Pourtant, la minorité continue de se moquer de la volonté de la majorité au Parlement, ce qui est une insulte à la démocratie et à cette institution.


Even though it is a form of government that modern Democrats do not endorse or support, it is not in and of itself an insult.

Même si ce qualificatif fait référence à une forme de gouvernement que les démocrates modernes n’approuvent pas et ne favorisent pas, il ne s’agit pas en soi d’une insulte.


The report voted for by the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, the liberals and the social democrats promotes the redrawing of the borders in the Balkans, perpetuates the presence of the Euro-NATO military occupation forces and blatantly blackmails Serbia, while at the same time incriminating and condemning the Serbian community in Kosovo and Serbia itself with insulting impudence.

Le rapport approuvé par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, les libéraux et les sociaux-démocrates recommande de redessiner les frontières des Balkans, maintient la présence des forces d’occupation militaire de l’Union et de l’OTAN et exerce de manière flagrante un chantage sur la Serbie, tout en accusant et en condamnant la communauté serbe du Kosovo et la Serbie elle-même, avec une impudence scandaleuse.


The report voted for by the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, the liberals and the social democrats promotes the redrawing of the borders in the Balkans, perpetuates the presence of the Euro-NATO military occupation forces and blatantly blackmails Serbia, while at the same time incriminating and condemning the Serbian community in Kosovo and Serbia itself with insulting impudence.

Le rapport approuvé par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, les libéraux et les sociaux-démocrates recommande de redessiner les frontières des Balkans, maintient la présence des forces d’occupation militaire de l’Union et de l’OTAN et exerce de manière flagrante un chantage sur la Serbie, tout en accusant et en condamnant la communauté serbe du Kosovo et la Serbie elle-même, avec une impudence scandaleuse.


The failure of the government to apologize for these wrongdoings committed against innocent aboriginal children is a betrayal, an insult to the people and an insult that is manifesting itself in a tragic legacy today.

Le fait que le gouvernement ne se soit pas excusé pour les mauvais traitements dont des enfants autochtones innocents ont été victimes constitue une trahison, une insulte pour les peuples autochtones, une insulte qui se manifeste par un legs tragique aujourd'hui.


Nowadays, the State, the Vatican City, is the religious, in fact the state, ‘organisation’ that you favour in your dialogues. Well, it is precisely this State, through its last two representatives, the current one and his predecessor, which does not cease to insult democratic parliaments and democracy itself, by maintaining that those who legislate, like civil society is currently doing in defence of the fundamental rights of life, those people, you, us, are the heirs of Nazism.

Aujourd’hui, l’État, la Cité du Vatican est «l’organisation», religieuse, en réalité étatique, que vous privilégiez dans vos dialogues, eh bien, c’est précisément, cet État à travers ses deux derniers représentants, l’actuel et son prédécesseur, qui n’a de cesse d’insulter les parlements démocratiques, la démocratie elle-même, en affirmant que ceux qui légifèrent comme le monde civil est en train de le faire en défense des droits fondamentaux de la vie, ceux-là, vous, nous, sont les héritiers du nazisme.




Anderen hebben gezocht naar : personality asthenic     by itself     case detected by the commission     in itself     inadequate     insult     insulting a foreign state     passive     per se     self-defeating     itself to insult     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'itself to insult' ->

Date index: 2022-05-31
w