Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTR
International Criminal Tribunal for Rwanda
Moscow Trilateral Statement of 14 January 1994
Rwanda Tribunal

Vertaling van "january 1994 prices " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Rwanda Tribunal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Statute of the International Criminal Tribunal for Rwanda | Statute of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Moscow Trilateral Statement of 14 January 1994

Déclaration trilatérale faite à Moscou le 14 janvier 1994


Bangladesh: Chronology of Events, January 1994 - December 1995

Bangladesh : Chronologie des événements, janvier 1994 - décembre 1995


Pakistan: Chronology of Events, January 1994 - February 1995

Pakistan : Chronologie des événements janvier, 1994 - février 1995


Proceedings of the seventh Pacific Coast Herring Workshop, January 27-28, 1994

Proceedings of the seventh Pacific Coast Herring Workshop, January 27-28, 1994
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
According to the Library of Parliament, from January 1, 1994 to March 10, 1999, there have been a total of 462 complaints filed with the Competition Bureau under paragraphs 50(1)(b) and 50(1)(c), the provisions concerning predatory pricing.

Selon la Bibliothèque du Parlement, du 1er janvier 1994 au 10 mars 1999, un total de 462 plaintes ont été déposées auprès du Bureau de la concurrence en vertu des alinéas 50(1)b) et 50(1)c), les dispositions relatives aux prix abusifs.


The cartel, which lasted from 31 January 1994 until 31 December 2000, consisted mainly of competitors exchanging commercially important and confidential market and company information, limiting and controlling production, allocating market shares and customers and fixing and monitoring prices.

L’entente, qui a duré du 31 janvier 1994 au 31 décembre 2000, a consisté principalement en l’échange, entre concurrents, d’informations confidentielles concernant les marchés et les entreprises, en une limitation et en un contrôle de la production, en une répartition des parts de marché et des clients ainsi qu’en la fixation et la surveillance des prix.


The Commission has pointed out that Community table wine production in the 1993/94 wine year showed a large surplus until January 1994, so that it was appropriate for compulsory distillation to be undertaken in order to safeguard the price and quality of table wine.

La Commission a rappelé que la production communautaire de vin de table au cours de la campagne 1993/1994 était fortement excédentaire jusqu'en janvier 1994, en sorte qu'il convenait de procéder à la distillation obligatoire afin de garantir la valeur et la qualité des vins de table.


The agreement contributed to what was almost a doubling in prices for stainless steel between January 1994 and March 1995.

L'entente a contribué à un quasi doublement des prix de l'acier inoxydable entre janvier 1994 et mars 1995.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(74) Soon after the German Contact Group began to meet, it was agreed (4 November 1994) that orders taken prior to 15 October could be at Euro price list levels, minus 30 %, orders after 15 October at list-price minus 15 %, and that no discounts at all were to be granted after 1 January 1995 (ABB's Article 11 Reply, pp. 67 and 68; Appendix 82, found at Pan-Isovit).

(74) Peu après que le groupe de contact allemand eut commencé ses réunions, il a été convenu (le 4 novembre 1994) que les commandes reçues avant le 15 octobre pourraient se faire aux prix indiqués dans le barème européen -30 %, après le 15 octobre aux prix du barème -15 %, aucun rabais ne devant être accordé après le 1er janvier 1995 (réponse d'ABB à la demande au titre de l'article 11, p. 67-68; annexe 82, document trouvé chez Pan-Isovit).


A further report drawn up in March 1996 by an independent consultant contained a comparison between the average prices for recycled paper calculated monthly by the independent market research company Europäischer Wirtschaftsdienst GmbH (EUWID) and the prices charged by GAV between February 1994 and January 1996.

Un autre rapport, établi en mars 1996 par un expert indépendant, contenait une comparaison entre les prix moyens du papier recyclé, calculés chaque mois par l'institut indépendant d'études de marché Europäischer Wirtschaftsdienst GmbH (EUWID), et les prix demandés par GAV entre février 1994 et janvier 1996.


Whereas because of the disturbances caused on the Community market by imports of Atlantic salmon at abnormally low prices, the Commission, by Regulation (EC) No 3193/93 (3), made imports of Atlantic salmon falling within CN codes ex 0302 12 00, ex 0303 22 00, ex 0304 10 13 and ex 0304 20 13 observe a minimum price until 31 January 1994 in order to prevent any threat to the objectives of Article 39 of the Treaty as regards in particular producers' incomes;

considérant que, en raison des perturbations du marché communautaire provoquées par des importations de saumon atlantique à des prix anormalement bas, la Commission a, par le règlement (CE) no 3193/93 (3), soumis les importations de saumon atlantique relevant des codes NC ex 0302 12 00, ex 0303 22 00, ex 0304 10 13 et ex 0304 20 13, au respect d'un prix minimal jusqu'au 31 janvier 1994, afin d'éviter que soient mis en péril les objectifs de l'article 39 du traité en ce qui concerne notamment le revenu des producteurs;


Whereas Commission Regulation (EEC) No 2848/89 (3), as last amended by Regulation (EEC) No 1776/93 (4), fixes certain selling prices for beef and veal taken over by the intervention agencies before 1 May 1993; whereas the situation regarding these stocks is such that this date should be replaced by 1 January 1994;

considérant que le règlement (CEE) no 2848/89 de la Commission (3), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 1776/93 (4), fixe certains prix de vente de la viande bovine prise en charge par les organismes d'intervention avant le 1er mai 1993; que la situation de ces stocks est telle qu'il apparaît opportun de remplacer cette date par celle du 1er janvier 1994;


At the end of January 1994 prices for all species again fell, particularly on the French market.

Fin janvier 1994, un nouvel effondrement des prix de l'ensemble des espèces a été constaté, notamment sur le marché français.




Anderen hebben gezocht naar : international criminal tribunal for rwanda     rwanda tribunal     january 1994 prices     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'january 1994 prices' ->

Date index: 2021-05-15
w