Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIPA

Vertaling van "january 2000 would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Convention of 13 January 2000 on the International Protection of Adults [ CIPA ]

Convention 13 janvier 2000 sur la protection internationale des adultes [ CLaH 2000 ]


The system will maintain its functionality before, on and beyond 1 January, 2000

Le système sera fonctionnel avant et après le 1er janvier 2000


Gasoline Empirical Analysis: Update of Four Elements of the January 2001 Conference Board Study - The Final Fifteen Feet of Hose: The Canadian Gasoline Industry in the Year 2000, March 2005

Analyse empirique sur l'essence : Mise à jour de quatre éléments de l'étude du conférence Board de janvier 2001 - Les quinze derniers pieds à la pompe : L'industrie de l'essence au Canada en 2000 , mars 2005
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The volume of payments in implementation of programmes for socio-economic development in 2000-06 was considerably overestimated in 2000 and 2001, partly because of the longer than expected time taken to negotiate programmes; the Member States also made little use of the provision under which payments as of January 2000 would be eligible.

L'ampleur des paiements au titre de la mise en oeuvre des programmes de développement socio-économique pour la période 2000-2006 a été largement surestimée en 2000 et 2001. Ceci s'explique en partie par les délais plus longs que prévus pour la négociation des programmes, et notamment parce que les Etats Membres n'ont guère profité de la disposition rendant éligibles les paiements effectués dès janvier 2000.


Indeed the point we made at the meeting, quite clearly, and both the department and ourselves are in agreement on that, was that the six-point action plan of the department, as it said itself back in January 2000, would take three years to implement fully.

Nous avons clairement dit, le ministère et notre bureau s'entendent là-dessus, qu'il faudrait trois ans au ministère pour mettre en oeuvre dans sa totalité le plan d'action en six points, ainsi que le ministère l'avait annoncé en janvier 2000.


On this aspect it was pointed out that, even if the time limits for cancellation were extended (as they in fact occurred - see in this section "Modification to Regulation (EC) No 2222/2000 (Commission Regulation (EC) No 188/2003 of 31 January 2003)" care would still need to be taken in managing the SAPARD instrument to minimise the risk of these appropriations being lost.

Concernant cet aspect, l'accent a été mis sur le fait que, même si les délais d'annulation des crédits sont étendus (comme c'est le cas - cf. chapitre « Modification du règlement (CE) n° 2222/2000 (règlement (CE) n° 188/2003 du Conseil du 31 janvier 2003) »), le risque de perte de ces crédits devrait toujours être pris en compte dans la gestion de l'instrument SAPARD.


We've initiated a number of studies to try to develop data. We expect that a discussion document would be released in January 2000, and there would be broad public consultations throughout the year 2000.

Nous avons lancé diverses études pour colliger des données et nous nous attendons à ce que le document de discussion soit diffusé en janvier 2000, afin que des consultations publiques se tiennent tout au long de l'an 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The amount referred to in paragraphs 5a and 5b shall be 80 % of the total minimum amount of own funds that the credit institutions would be required to hold under Article 4 of Directive 93/6/EEC and Directive 2000/12/EC, as applicable prior to 1 January 2007.

Le montant visé aux paragraphes 5 bis et 5 ter est égal à 80 % du montant minimal total de fonds propres que l’établissement de crédit serait tenu de détenir en vertu de l’article 4 de la directive 93/6/CEE et de la directive 2000/12/CE, en application avant le 1er janvier 2007.


The volume of payments in implementation of programmes for socio-economic development in 2000-06 was considerably overestimated in 2000 and 2001, partly because of the longer than expected time taken to negotiate programmes; the Member States also made little use of the provision under which payments as of January 2000 would be eligible.

L'ampleur des paiements au titre de la mise en oeuvre des programmes de développement socio-économique pour la période 2000-2006 a été largement surestimée en 2000 et 2001. Ceci s'explique en partie par les délais plus longs que prévus pour la négociation des programmes, et notamment parce que les Etats Membres n'ont guère profité de la disposition rendant éligibles les paiements effectués dès janvier 2000.


According to the draft Decision, Member States would have to take the actions necessary in order to allow the coordinated and progressive introduction of UMTS services on their territory by 1 January 2002 at the latest and in particular would have to establish an authorization system for UMTS no later than 1 January 2000.

Selon le projet de décision, les Etats membres seraient tenus de prendre les mesures nécessaires pour permettre l'introduction coordonnée et progressive de services UMTS sur leur territoire au plus tard le 1er janvier 2002 et ils devraient en particulier mettre en place, avant le 1er janvier 2000, un système d'autorisations pour ces services.


4. Notwithstanding the provisions of paragraph 2, a Member State may be authorised, on a request to be submitted to the Commission no later than 31 August 1999, to continue to permit the marketing within its territory, until at the latest 1 January 2003, of unleaded petrol with a sulphur content which does not comply with the specification for sulphur content in Annex I but which does not exceed the current content, if it can demonstrate that severe difficulties would ensue for its industries in making the necessary changes in their m ...[+++]

4. Nonobstant les dispositions du paragraphe 2, un État membre peut, s'il en a fait au préalable la demande à la Commission au plus tard le 31 août 1999, continuer à autoriser la commercialisation sur son territoire, jusqu'au 1er janvier 2003 au plus tard, d'essence sans plomb non conforme aux spécifications de l'annexe I relatives à la teneur en soufre, s'il apporte la preuve que ses industries rencontreraient de graves difficultés pour réaliser les adaptations nécessaires de leur outil de production dans le délai compris entre la date d'adoption de la présente directive et le 1er janvier 2000.


For example, if the absolute worst happened and we could not issue Canada Pension Plan cheques in January 2000, our contingency plan would be to reissue the exact same cheques that were issued in December, January, February, and March until the systems were ready.

Dans le pire des cas, si nous ne pouvions pas émettre les chèques du Régime de pensions du Canada en janvier 2000, nous réémettrions en janvier, février et mars le même chèque qu'en décembre jusqu'à ce que les systèmes soient prêts.


I'm wondering if you could describe to this committee any issues or any changes you would see from your vantage point, or have you heard from other stakeholders, other users of the system, any changes that you would envisage would be useful to incorporate into those changes when it comes up in January 2000?

Pourriez-vous expliquer au comité toutes les questions ou tous les changements qui vous paraissent souhaitables à votre avis, ou avez-vous entendu d'autres parties prenantes, d'autres utilisateurs du système suggérer des modifications qui pourraient être utiles lorsque cet examen débutera en janvier 2000?




Anderen hebben gezocht naar : january 2000 would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'january 2000 would' ->

Date index: 2023-11-07
w