Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "january to mediate between incumbent president " (Engels → Frans) :

P. whereas Ghanaian President John Kufuor travelled to Kenya on 8 January to mediate between incumbent President Mwai Kibaki and opposition leader Raila Odinga, in order reach a political settlement,

P. considérant que le président du Ghana, John Kufuor, s'est rendu au Kenya le 8 janvier pour effectuer une médiation entre le président sortant Mwai Kibaki et le dirigeant de l'opposition Raila Odinga, afin d'obtenir un règlement politique,


K. whereas the President of the African Union, the Ghanaian President John Kufuor, travelled to Kenya on 8 January 2008 to mediate between incumbent President Mwai Kibaki and opposition leader Raila Odinga, in order to reach a political solution,

K. considérant que le président de l'Union africaine, John Kufuor, président du Ghana, s'est rendu au Kenya le 8 janvier dernier pour jouer un rôle de médiateur entre le président actuel de ce pays, Mwai Kibaki, et le leader de l'opposition, Raila Odinga, afin de parvenir à un règlement politique,


Fighting between the forces loyal to the incumbent president Laurent Gbagbo and those allied to the internationally recognized legitimately elected president Alassane Ouattara has increased.

Les combats entre les forces loyales au président sortant, Laurent Gbagbo, et celles alliées au président élu légitimement et reconnu par la communauté internationale, Alassane Ouattara, se sont intensifiés.


All reports, minutes of meetings or record of meetings held either between the President, the CEO or the Board of Directors or any Committee of the Board of Directors with either the Minister of State (Transport), and/or the Minister of Transportation, Infrastructure and Communities held between January 1, 2004 and March 1, 2011;

Tous les rapports, procès-verbaux de réunions ou comptes rendus de séances tenues entre le président, le PDG ou le conseil d'administration ou tout comité du conseil d'administration avec soit le ministre d'État (Transports), et/ou le ministre des Transports, de l'Infrastructure et des Collectivités tenues entre le 1er janvier 2004 et le 1er mars 2011;


The European Union must support the mission led by the African Union and Kofi Annan to mediate between the President and the opposition, in order to stop the violence and find a solution to the political crisis.

L’Union européenne doit soutenir la mission menée par l'Union africaine et Kofi Annan pour faire médiation entre le président et son opposition afin de stopper la violence et de trouver une solution à la crise politique.


7. Deplores that the incumbent President Mwai Kibaki rejected the offer of President John Kufuor's mediation and appointed members of his cabinet without any prior consultation; stresses that, in order to prevent the radicalisation of the ethnic conflict, members of the opposition should be also represented in a national unity cabinet;

7. déplore que le président sortant Mwai Kibaki ait rejeté l'offre de médiation du président John Kufuor et ait désigné les membres de son gouvernement sans consultation préalable; souligne que, afin d'empêcher la radicalisation du conflit ethnique, les membres de l'opposition devraient également être représentés au sein d'un gouvernement d'unité nationale;


4. Deplores that, despite such flawed results, incumbent President Mwai Kibaki rejected the offer of President John Kufuor's mediation and appointed his cabinet;

4. déplore qu'en dépit des anomalies au niveau des résultats, le président Mwai Kibaki ait rejeté l'offre de médiation du président John Kufuor et nommé son gouvernement;


had just received the preliminary conclusions of the OSCE/ODIHR election observation mission and agreed with its assessment that the presidential elections in Belarus were severely flawed due to arbitrary use of state power, obviously designed to protect the incumbent President, which went far beyond acceptable practice, and other shortcomings. had, over the last few months, repeatedly called on the Belarusian authorities to abide by international standards and Belarus' commitments in the OSCE and the UN to assure a free and fair elec ...[+++]

venaient tout juste de recevoir les conclusions préliminaires de la mission d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH selon lesquelles l'élection présidentielle en Biélorussie a été entachée de graves irrégularités en raison d'un recours arbitraire à la puissance publique dans le but manifeste de protéger le président sortant, allant bien au-delà des pratiques acceptables, et a été marquée par d'autres anomalies; avaient, au cours de ces derniers mois, invité à de nombreuses reprises les autorités biélorusses à respecter les normes internationales et l ...[+++]


Following a national dialogue held from 17 March to 14 April under the mediation of the President of Gabon, Mr Omar Bongo, the Commission is also encouraging continuation of the dialogue between representative political forces in the Congo in order to ensure a lasting peace in that country.

A la suite de la tenue du dialogue national du 17 mars au 14 avril 2001, sous la médiation de S.E.M. Omar Bongo, Président du Gabon, la Commission encourage également la poursuite du dialogue entre les forces politiques représentatives au Congo de façon à assurer une paix durable dans le pays.


GOVERNMENT ORDERS The House resumed consideration of the motion of Mr. Goodale (Minister of Agriculture and Agri-Food), seconded by Mr. Massé (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure), That Bill C-38, An Act to provide for mediation between insolvent farmers and their creditors, to amend the Agriculture and Agri-Food Administrative Monetary Penalties Act and t ...[+++]

ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT La Chambre reprend l'étude de la motion de M. Goodale (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire), appuyé par M. Massé (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure), Que le projet de loi C-38, Loi visant à faciliter la médiation entre les agriculteurs insolvables et leurs créanciers, modifiant la Loi sur les sanctions administratives pécuniaires en matière d'agriculture et d'agroalimentaire et abrogeant la Loi sur l'examen de l'endettement agricole, soit maintenant ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'january to mediate between incumbent president' ->

Date index: 2024-02-14
w