In this connection, both sides noted the progress that had been ma
de in preparing the EU-Japan Co-operation event in Tokyo in 1997, proposed by the EU at the Paris Summit. 18. On industrial co-operation, both sides welcomed the opening of a bra
nch of the EU-Japan Centre for Industrial Co-operation in Brussels in June 1996, and the increased range of industrial co-operation initiatives such as the meetin
gs between Japanese automobile producers and Europ ...[+++]ean auto component industries.A cet égard, ils ont pris acte des progrès accomplis dans la préparation de la manifestation de coopération UE-Japon à Tokyo en 1997, proposée par l'UE lors du sommet de Paris. 18. En ce qui concerne la coopération industrielle, les deux parties se sont félicitées de l'ouvertu
re d'une antenne du centre UE-Japon pour la coopération industrielle à Bruxelles, en juin 1996, ainsi que de l'élargissement de l'éventail des initiatives de coopération industrielle telles que les rencontres entr
e les constructeurs japonais d'automobiles et les
...[+++] entreprises européennes de composants automobiles.