Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Competent in Japanese
Consider social impact of actions on a service user
Consider social impact of actions on service users
JEM
JEM laboratory
JEM remote manipulator system
JEM-RMS
Japanese
Japanese B encephalitis
Japanese bodywork
Japanese bread crumbs
Japanese breadcrumbs
Japanese encephalitis
Japanese encephalitis B
Japanese experiment module
Japanese experiment module Kibo
Japanese experiment module Kiboh
Japanese experiment module remote manipulator system
Japanese experimental module
Japanese killifish
Japanese medaka
Japanese medlar
Japanese plum
Japanese remote manipulator system
Japanese rice fish
Japanese robotic arm system
Japanese-style bread crumbs
Japanese-style breadcrumbs
Kibo
Kibo remote manipulator system
Loquat
Medaka
Nama panko
Panko
Panko bread crumbs
Panko breadcrumbs
Ricefish
Shiatsu
Shiatsu massage therapy
Shiatsu practice

Vertaling van "japanese social " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
competent in Japanese | ability to comprehend spoken and written Japanese and to speak and write in Japanese | Japanese

japonais


panko [ nama panko | panko bread crumbs | panko breadcrumbs | Japanese bread crumbs | Japanese breadcrumbs | Japanese-style breadcrumbs | Japanese-style bread crumbs ]

panko [ chapelure japonaise ]


Japanese experiment module [ JEM | Japanese experimental module | JEM laboratory | Japanese experiment module Kibo | Japanese experiment module Kiboh | Kibo ]

module japonais JEM [ module d'expérimentation JEM | module JEM | module expérimental japonais | module d'expérimentation japonais | laboratoire de recherche JEM | laboratoire japonais JEM | Kibo | module Kibo ]


Japanese killifish | Japanese medaka | Japanese rice fish | medaka | ricefish

medaka


Japanese B encephalitis | Japanese encephalitis | Japanese encephalitis B

encéphalite japonaise


Japanese experiment module remote manipulator system [ JEM-RMS | JEM remote manipulator system | Japanese remote manipulator system | Kibo remote manipulator system | Japanese robotic arm system ]

télémanipulateur du module d'expérimentation japonais [ JEM-RMS | bras robotisé japonais ]


Japanese medlar | Japanese plum | loquat

bibasse | bibassier | nèfle du Japon | néflier du Japon


panko | panko bread crumbs | panko breadcrumbs | Japanese bread crumbs | Japanese breadcrumbs

panko | chapelure panko | chapelure japonaise


Japanese bodywork | shiatsu practice | shiatsu | shiatsu massage therapy

shiatsu


consider social impact of actions on a service user | consider the social impact of actions on the service users | act according to political, social and cultural contexts of social service users | consider social impact of actions on service users

étudier l’incidence sociale d'actions sur des usagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
R. whereas on 18 November 2015 Piero Arolari, an Italian priest and doctor, was shot, while on 28 September an Italian aid worker, Cesare Tavella, and on 3 October a Japanese social worker, Hoshi Kunio, were murdered, and Islamic State militants have claimed responsibility, as they have for the bomb blasts during the Ashura procession at the main Shia Muslim shrine in Dhaka on 24 October, killing one teenaged boy and wounding dozens of others;

R. considérant que le 18 novembre 2015, Piero Arolari, prêtre et médecin italien, a été abattu, que, le 28 septembre, Cesare Tavella, travailleur humanitaire italien, a été assassiné, de même que Hoshi Kunio, travailleur social, le 3 octobre, meurtres revendiqués par les militants de l'État islamique, qui ont aussi assumé la responsabilité des attentats à la bombe commis lors de la procession de l'Achoura dans le principal lieu de culte musulman chiite de Dacca le 24 octobre, attentats qui ont causé la mort d'un adolescent et ont fait des dizaines de blessés;


R. whereas on 18 November 2015 Piero Arolari, an Italian priest and doctor, was shot, while on 28 September 2015 an Italian aid worker, Cesare Tavella, and on 3 October 2015 a Japanese social worker, Hoshi Kunio, were murdered, and Islamic State militants have claimed responsibility, as they have for the bomb blasts during the Ashura procession at the main Shia Muslim shrine in Dhaka on 24 October 2015, killing one teenaged boy and wounding dozens of others;

R. considérant que le 18 novembre 2015, Piero Arolari, prêtre et médecin italien, a été abattu, que, le 28 septembre 2015, Cesare Tavella, travailleur humanitaire italien, a été assassiné, de même que Hoshi Kunio, travailleur social, le 3 octobre 2015, meurtres revendiqués par les militants de l'État islamique, qui ont aussi assumé la responsabilité des attentats à la bombe commis lors de la procession de l'Achoura dans le principal lieu de culte musulman chiite de Dacca le 24 octobre 2015, attentats qui ont causé la mort d'un adolescent et ont fait des dizaines de blessés;


1. Expresses its utmost sympathy for the courage and determination with which the Japanese people are confronting the catastrophes of 11 March and their terrible aftermath and calls on the Commission and Member States to help Japan with all means to rebuild its social and economic life;

1. exprime sa plus vive sympathie à l'égard du courage et de la détermination avec lesquels le peuple japonais a fait face aux catastrophes du 11 mars et à leurs terribles conséquences et invite la Commission et les États membres à aider le Japon par tous les moyens à reconstruire sa vie sociale et économique;


Corporate social responsibility in times of crisis: EESC and Japanese experts to hold a joint seminar

La responsabilité sociale des entreprises en temps de crise: séminaire conjoint d'experts du CESE et du Japon


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To my great surprise, I read on the front pages of all the newspapers that 30 million contributions paid by workers had disappeared following an error at the Japanese social security agency’s computing centre and many Japanese workers will not receive their correct pensions.

À ma grande surprise, j'ai lu à la une de tous les journaux que 30 millions de versements effectués par les travailleurs se sont évaporés suite à une erreur du centre informatique de l'agence de sécurité sociale japonaise et que de nombreux travailleurs japonais ne recevront jamais la pension à laquelle ils ont droit.


The recipients were: Surya Acharya, research scientist, President of the Southern Alberta Ethnic Association; Ed Bayly, outstanding actor, director, playwright, singer, theatre manager; John Boras, lawyer, civic politician and community activist; Gordon Campbell, educator, leader in public affairs; Van Christou, brilliant photographer, promoter of the University of Lethbridge; Dr. E. Lisabeth Donaldson, professor and producer of a centennial book on educational advancement of Alberta women; Alister Gilchrist, long-time leading piper and loyal member, Royal Canadian Legion, General Stewart Branch No. 4; Frank Gnandt, 26 years as a music teacher and leader of award-winning Lethbridge Collegiate Institute High School choirs; Dr. Robert ...[+++]

Les lauréats sont : Surya Acharya, chercheur, président de la Southern Alberta Ethnic Association; Ed Bayly, remarquable comédien, metteur en scène, dramaturge, chanteur, directeur de théâtre; John Boras, avocat, politicien municipal et activiste communautaire; Gordon Campbell, enseignant, leader en matière d'affaires publiques; Van Christou, photographe de grand talent, promoteur de l'Université de Lethbridge; E. Lisabeth Donaldson, professeur, productrice d'un livre du Centenaire sur l'amélioration de la scolarisation des femmes en Alberta; Alister Gilchrist, cornemuseur principal et membre loyal de longue date de la Légion royale canadienne, filiale General Stewart 4; Frank Gnandt, pendant 26 ans professeur de musique et directeur ...[+++]


Since then, other symptoms of economic trouble have appeared, as exemplified by the rioting and social unrest which has occurred in Indonesia, the slump experienced in the Japanese economy, the severe economic and social dislocation felt in China as that country has proceeded with substantial structural reforms, the onset of financial difficulties in Russia and Brazil, and ongoing turbulence in global financial markets.

Depuis, d’autres symptômes de difficultés économiques se sont manifestés, comme l'illustrent les émeutes et l’agitation sociale en Indonésie, l’effondrement de l’économie japonaise, la forte dislocation économique et sociale qui frappe la Chine, l’apparition de difficultés financières en Russie et au Brésil et la turbulence qui persiste sur les places boursières du monde entier.


The most obvious of those dilemmas, and the one which must cut very deeply at the level of Japanese voters and their elected representatives, is whether the national, political, social and economic fabric can stand the abandonment of the no-layoff practice that is the result of a lifetime employment tradition in Japanese companies.

Le plus évident de ces dilemmes, et celui qui intéresse au plus haut point l'électorat japonais et ses représentants élus, est la question de savoir si le tissu politique, social et économique du Japon peut survivre à l'abandon de la pratique de non-licenciement qui résulte d'une longue tradition d'emploi à vie dans les entreprises japonaises.


18. Considers that the close involvement of such business circles, which is provided for by the cooperation mechanisms, will also be able to help defuse crises and steer cooperation towards practical solutions which will help remove regulatory obstacles to trade and investment, and will also be able to propose convergent measures vis-à-vis third countries, such as access to the Japanese market, the protection of intellectual property in China and respect for basic social and environmental standards;

18. estime que leur étroite association prévue aux mécanismes de coopération pourra également contribuer à désamorcer les crises et à orienter la coopération vers des solutions concrètes contribuant à éliminer les obstacles réglementaires aux échanges et aux investissements et pourra également proposer des actions convergentes vis-à-vis de pays tiers portant, par exemple, sur l"accès au marché japonais, la protection de la propriété intellectuelle en Chine ou le respect des normes sociales et environnementales fondamentales ;


In the subsequent 6 months they will have the rare opportunity for a Westerner to join a Japanese company, in order to gain first hand knowledge of Japanese business and management techniques and to familiarise themselves with various aspects of Japanese cultural and social life.

Pendant les six mois suivants, le privilège très rare pour un Occidental leur sera donné d'être admis dans une entreprise japonaise, où ils pourront bénéficier d'une initiation de première main aux techniques japonaises des affaires et de la gestion, et se familiariser aux différents aspects de la vie culturelle et sociale du Japon.


w