Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant head teacher
Competent in Japanese
Deputy head teacher
Deputy headmaster
JEM
JEM laboratory
JEM remote manipulator system
JEM-RMS
Japanese
Japanese B encephalitis
Japanese bodywork
Japanese bread crumbs
Japanese breadcrumbs
Japanese encephalitis
Japanese encephalitis B
Japanese experiment module
Japanese experiment module Kibo
Japanese experiment module Kiboh
Japanese experiment module remote manipulator system
Japanese experimental module
Japanese killifish
Japanese medaka
Japanese medlar
Japanese plum
Japanese remote manipulator system
Japanese rice fish
Japanese robotic arm system
Japanese-style bread crumbs
Japanese-style breadcrumbs
Kibo
Kibo remote manipulator system
Loquat
Medaka
Nama panko
Panko
Panko bread crumbs
Panko breadcrumbs
Ricefish
Shiatsu
Shiatsu massage therapy
Shiatsu practice
Vice principal
Vice-president - manufacturing operations
Vice-president - operations
Vice-president for production operations
Vice-president in charges of operations
Vice-president of operations

Vertaling van "japanese vice " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
competent in Japanese | ability to comprehend spoken and written Japanese and to speak and write in Japanese | Japanese

japonais


panko [ nama panko | panko bread crumbs | panko breadcrumbs | Japanese bread crumbs | Japanese breadcrumbs | Japanese-style breadcrumbs | Japanese-style bread crumbs ]

panko [ chapelure japonaise ]


Japanese experiment module [ JEM | Japanese experimental module | JEM laboratory | Japanese experiment module Kibo | Japanese experiment module Kiboh | Kibo ]

module japonais JEM [ module d'expérimentation JEM | module JEM | module expérimental japonais | module d'expérimentation japonais | laboratoire de recherche JEM | laboratoire japonais JEM | Kibo | module Kibo ]


Japanese killifish | Japanese medaka | Japanese rice fish | medaka | ricefish

medaka


Japanese B encephalitis | Japanese encephalitis | Japanese encephalitis B

encéphalite japonaise


Japanese experiment module remote manipulator system [ JEM-RMS | JEM remote manipulator system | Japanese remote manipulator system | Kibo remote manipulator system | Japanese robotic arm system ]

télémanipulateur du module d'expérimentation japonais [ JEM-RMS | bras robotisé japonais ]


vice-president of operations | vice-president in charges of operations | vice-president for production operations | vice-president - manufacturing operations | vice-president - operations

vice-président à l'exploitation | vice-présidente à l'exploitation | vice-président aux opérations | vice-présidente aux opérations


Japanese medlar | Japanese plum | loquat

bibasse | bibassier | nèfle du Japon | néflier du Japon


Japanese bodywork | shiatsu practice | shiatsu | shiatsu massage therapy

shiatsu


assistant head teacher | deputy headmaster | deputy head teacher | vice principal

cheffe d'établissement scolaire adjointe | directrice d'établissement scolaire adjointe | chef d'établissement scolaire adjoint | directeur d'établissement scolaire adjoint
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– having regard to the statements of 25 January and 1 February 2015 by the Vice‑President / High Representative on the execution of Japanese hostage Haruna Yukawa and on the murder of Kenji Goto in Syria,

– vu les déclarations des 25 janvier et 1er février 2015 de la vice-présidente / haute représentante sur l’exécution des otages japonais Haruna Yukawa et Kenji Goto en Syrie,


5. Instructs its President to forward this resolution to the Vice-President of the Commission/ High Representative of the Union for Foreign and Security Policy, the Commission, the parliaments of the Member States, the UN Secretary General and the UN Commissioner for Human Rights, as well as to the Prime Minister and Minister of Justice of Japan and the Japanese Diet.

5. charge son Président de transmettre la présente résolution à la vice-présidente de la Commission/Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, à la Commission, aux parlements des États membres, au Secrétaire général des Nations unies et au Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, ainsi qu'au premier ministre et au ministre de la justice du Japon, et au parlement japonais.


5. Instructs its President to forward this resolution to the Vice-President of the Commission/ High Representative of the Union for Foreign and Security Policy, the Commission, the parliaments of the Member States, the UN Secretary General and the UN Commissioner for Human Rights, as well as to the Prime Minister and Minister of Justice of Japan and the Japanese Diet.

5. charge son Président de transmettre la présente résolution à la vice-présidente de la Commission/Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, à la Commission, aux parlements des États membres, au Secrétaire général des Nations unies et au Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l’homme, ainsi qu’au premier ministre et au ministre de la justice du Japon, et au parlement japonais.


the chair of the IOSCO Technical Committee (or the vice-chair or designated securities commission chair, in cases where the chair of an EU securities regulator, the commissioner of the Japanese Financial Services Agency or the chair of the US Securities and Exchange Commission (US SEC) is also the chair of the IOSCO Technical Committee);

le président du Comité technique de l'OICV (ou le vice-président, ou le président désigné de la commission de valeur, dans les cas où le président d'un régulateur de marchés de valeurs mobilières de l'Union, le commissaire de l'Agence des services financiers du Japon ou bien le président de la Commission de la bourse (SEC) des États-Unis préside également le Comité technique de l'OICV),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the chair of the IOSCO Technical Committee (or the vice-chair or designated securities commission chair, in cases where the chair of an EU securities regulator, the commissioner of the Japanese Financial Services Agency or the chair of the US Securities and Exchange Commission (US SEC) is also the chair of the IOSCO Technical Committee);

le président du Comité technique de l'OICV (ou le vice-président, ou le président désigné de la commission de valeur, dans les cas où le président d'un régulateur de marchés de valeurs mobilières de l'Union, le commissaire de l'Agence des services financiers du Japon ou bien le président de la Commission de la bourse (SEC) des États-Unis préside également le Comité technique de l'OICV),


During his trip, Vice-President Verheugen will also meet European and Japanese business representatives (the European Business Council in Japan and Nippon Keidanren, the Japanese Business Federation).

Durant son voyage, le vice-président Verheugen rencontrera également des représentants d’entreprises européennes et japonaises (le conseil des entreprises européennes au Japon et le Nippon Keidanren, fédération des entreprises japonaises).


Mr. Romano Prodi, President of the European Commission (EC), Mr. Erkki Liikanen, Commissioner for Enterprise and Information Society, Mr. Pascal Lamy, Commissioner for Trade, and Mr. Hisamitsu Arai, Japanese Vice Minister of International Trade and Industry will take part in the conference.

À cette conférence participeront MM. Romano Prodi, Président de la Commission européenne (CE), Erkki Liikanen, commissaire chargé des entreprises et de la société de l'information, Pascal Lamy, commissaire au commerce, et M. Hisamitsu Arai, vice-ministre japonais du commerce extérieur et de l'industrie.


Vice-President Henning Christophersen Monday addressed a conference on "Reshaping of Europe and the World economy" in Washington. The Vice-President spoke on implications of European Monetary integration and presented the challenge of EMU in this way : - Imagine the idea of appreciating the Texas dollar when the price of oil rises, or depreciating the Michigan dollar when Detroit was outpriced by japanese car exports.

Prenant la parole, lundi, à Washington, dans une conférence intitulée "La refonte de l'Europe et l'économie mondiale", le vice-président Christophersen a parlé des conséquences de l'intégration monétaire européenne et décrit les obstacles que doit surmonter l'UEM en ces termes : - Imaginez un instant qu'on réévalue le dollar du Texas lorsque le prix du pétrole monte, ou qu'on ait dévalué le dollar du Michigan lorsque Detroit se faisait battre sur les prix par les voitures japonaises d'exportation.


Vice-President, Karl Heinz NARJES, has invited leading personalities from various scientific horizons in the European Community to prepare this new challenge. Wednesday, February 11, they decided to set up, until May 1987, a programme related to so-called "adaptive intelligence", a step ahead of "artificial intelligence" thus anticipating the recent Japanese "human frontier" programme.

En effet, a l'invitation du Vice-President, Karl Heinz NARJES, des personnalites renommees de differents horizons scientifiques de la Communaute europeenne ont decide mercredi a Bruxelles de preparer, d'ici le 5 mai 1987, un programme intitule "BRAIN" qui doit conforter l'avance sur la scene internationale acquise par les Europeens en matiere d'intelligence dite "adaptive" qui constitue une percee importante par rapport a la recherche sur l'intelligence "artificielle".


The Japanese side was composed of Mr. Watanabe, Deputy Minister for Foreign Affairs, Mr. Hatakeyama, Vice Minister for International Affairs, Ministry of International Trade and Industry, Mr. Tanaka, Vice-Minister for International Economic Affairs, Economic Planning Agency, and Mr. Kondo, Deputy Director General of the Customs and Tariff Bureau, Ministry of Finance.

La délégation japonaise était composée de M. Watanabe, ministre adjoint des affaires étrangères, de M. Hatakeyama, vice-ministre des affaires internationales, ministère du commerce international et de l'industrie, de M. Tanaka, vice-ministre des affaires économiques internationales, Agence de programmation économique, et de M. Kondo, directeur général adjoint du bureau des douanes et des tarifs, ministère des finances.


w