Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jean-claude rivest benoît » (Anglais → Français) :

Member(s) of the Sub-Committee present: Mauril Bélanger, Raymonde Folco, Yvon Godin, Grant Hill, The Hon. Rose-Marie Losier-Cool, Louis Plamondon, The Hon. Jean-Claude Rivest, Benoît Serré.

Membres du Sous-comité présents : Mauril Bélanger, Raymonde Folco, Yvon Godin, Grant Hill, The Hon. Rose-Marie Losier-Cool, Louis Plamondon, l'hon. Jean-Claude Rivest, Benoît Serré.


Members of the Committee present: From the Senate: The Hon. Jean-Robert Gauthier, the Hon. Shirley Maheu and the Hon. Jean-Claude Rivest. From the House of Commons: Mauril Bélanger, Gérard Binet, Sarmite Bulte, Claude Drouin, Yvon Godin, Scott Reid, Benoît Sauvageau and Yolande Thibeault.

Membres du Comité présents: André Bachand, L'hon. Gérald A. Beaudoin, Mauril Bélanger, Eugène Bellemare, Leon Benoit, Gérard Binet, Sarmite Bulte, Claude Drouin, L'hon. Joan Fraser, Christiane Gagnon, L'hon. Jean-Robert Gauthier, John Godfrey, Yvon Godin, Rahim Jaffer, Raymond Lavigne, L'hon. Rose-Marie Losier-Cool, L'hon. Shirley Maheu, Dan McTeague, Scott Reid, L'hon. Jean-Claude Rivest, Benoît Sauvageau, L'hon. Raymond C. Setlakwe, L'hon. Jean-Maurice Simard, Yolande Thibeault.


It was further agreed that the two representatives from the opposition would be Benoît Sauvageau and Senator Jean-Claude Rivest.

Il est de plus convenu que les deux représentants de l'opposition seront Benoît Sauvageau et le sénateur Jean-Claude Rivest.


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on June 3, 1998, by the Honourable Senators David Tkachuk and Donald Oliver, regarding changes to the Canada Pension Plan, failure to make appointments to investment board - endorsement of candidates named by nominating committee; on June 8, 1998, by the Honourable Senator Jean-Claude Rivest, regarding the Millennium Scholarship Foundation - studies undertaken to establish priority; on June 9, 1998, by the Honourable Senator Jean-Claude ...[+++]

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai une réponse à la question posée au Sénat le 3 juin 1998 par les sénateurs David Tkachuk et Donald Oliver, concernant les changements apportés au Régime de pensions du Canada - le retard dans la nomination des administrateurs de l'Office d'investissement - et l'approbation des candidats proposés par le comité des candidatures; à la question posée le 8 juin 1998 par le sénateur Jean-Claude Rivest au sujet de la Fondation canadienne des bourses d'études du millénaire - les études définissant les priorités du gouvernement; à la qu ...[+++]


The two Liberals in question, Jean-Claude Rivest, recently appointed to the Senate, and Claude Forget, former Liberal minister in the Quebec government, both distinguished and well known Liberals, said that the Minister of Intergovernmental Affairs and President of the Queen's Privy Council for Canada was preparing a major administrative and tax reform in Canada (1745) Mr. Rivest added that, in his opinion, there was nothing to fear at the constitutional level but the same could not be said at the fiscal level; there is an opportunity for initiatives, whether constitutional or not, that could ch ...[+++]

Ces deux libéraux, M. Jean-Claude Rivest, aujourd'hui sénateur, et M. Claude Forget, ancien ministre libéral du gouvernement du Québec, deux éminents et notoires libéraux qui disent, en parlant du ministre des Affaires intergouvernementales et président du Conseil privé: « .prépare une réforme administrative et fiscale d'envergure pour le Canada» (1745) M. Rivest a repris: «Il n'y a pas de danger sur le plan constitutionnel, mais cependant, il y a un danger réel, à mon avis, du côté financier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jean-claude rivest benoît' ->

Date index: 2022-03-18
w