The system is responsible for this mismatch between the number of jobs available and unemployed workers, because it should be possible to have only structural unemployment, caused for example by individuals quitting one job for another or by temporary situations arising from layoffs or other changes in the industry.
Cette inadéquation entre les emplois disponibles et les travailleurs, c'est le système qui la génère, parce qu'on devrait être capable d'en venir à n'avoir qu'un chômage qui soit d'ordre structurel, qui ne couvre que les gens qui, par exemple, quittent un emploi pour aller en occuper un autre, ou des situations temporaires qui se présentent sur le plan de licenciements ou de changements de secteur industriel.