23. Urges the Kosovo Government to continue to abide by its commitment to promote a spirit of peace, tolerance and intercultural and interreligious dialogue among all the communities in Kosovo, namely the Serbs, Roma, Ashkali, Egyptians, Gorani, Turks and Bosnians, to create the right conditions for refugees to return to Kosovo, including through investment in job opportunities, infrastructure and the provision of basic services in relevant areas, and to ensure that minorities can benefit from the measures referred to above;
23. invite instamment le gouvernement du Kosovo à ne pas faillir à son engagement de promouvoir un esprit de paix, de tolérance et de dialogue interculturel et interreligieux entre toutes les communautés du pays, notamment les communautés serbes, roms, ashkali, égyptiennes, gorani, turques et bosniaques, et à instaurer des conditions propices au retour des réfugiés au Kosovo, y compris à travers un investissement gouvernemental en matière d'offres d'emplois, d'infrastructures et de fournitures de services de base dans les domaines concernés, ainsi qu'à veiller à ce que les minorités puissent bénéficier des mesures susmentionnées;