AD. whereas culture, as a sector that both provides jobs and fosters economic growth, is particularly important for the development of towns (especially small and medium sized ones) and rural areas, and whereas, in the social sphere, cultural identity is an important factor in fostering integration and greater social cohesion in regions and local communities,
AD. considérant que la culture, en tant que secteur qui procure à la fois des emplois et soutient la croissance économique, se révèle particulièrement importante pour le développement des villes (en particulier de petite et moyenne dimensions) et des zones rurales, et que, dans le domaine social, l'identité culturelle est un facteur important d'intégration et de renforcement de la cohésion sociale dans les régions et les communautés locales,