Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Add as a party
Be joined as a party
Hi tech metal fabrication
Join a political party
Join as a party
Metal fabrication machinery
Metal fabrication mechanisation
Metal joining technologies
The worker's right to be joined by his family
To join as party to the action

Vertaling van "join his party " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to join as party to the action

mettre en cause dans le procès


hi tech metal fabrication | metal fabrication machinery | metal fabrication mechanisation | metal joining technologies

techniques d’assemblage des métaux


right to form and join trade unions for the protection of his interests

droit de constituer des syndicats et d'y adhérer pour la protection de ses intérêts


the worker's right to be joined by his family

le droit pour le travailleur de se faire rejoindre par sa famille


add as a party [ join as a party ]

joindre comme partie [ ajouter comme partie | mettre en cause | constituer comme partie à l'instance | faire intervenir ]




join a political party

adhérer à un parti politique | joindre un parti politique


be joined as a party

être constitué partie [ être joint comme partie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Through means that many Ukrainian legal experts consider illegal and inappropriate, President Yanukovych has enticed opposition parliamentary deputies to join his Party of Regions, pushing constitutional bounds to form a coalition and thereby gain a governing majority.

En utilisant des moyens que de nombreux spécialistes du droit ukrainien considèrent comme illégaux et inappropriés, le président Ianoukovitch a incité les députés de l'opposition à se joindre au Parti des régions en outrepassant les limites constitutionnelles pour former une coalition et ainsi obtenir un gouvernement majoritaire.


That is very important because sitting as an independent provides an opportunity to say that the choices made by his or her political party no longer correspond to the choices of the electorate. The member would not have to join a party with ideas that are contrary to those of his or her voters.

C'est très important parce que siéger comme indépendant, c'est l'occasion de dire que les choix faits par son parti politique ne correspondent plus à ceux de son électorat, sans toutefois se joindre à un parti ayant des idées contraires à celles de ses électeurs.


Senator Duffy: Senator Prud'homme is inviting me to join his party, the independent party.

Le sénateur Duffy : Le sénateur Prud'homme m'invite à joindre son parti, le parti indépendant.


– Mr President, on behalf of my Group, I would like to welcome President-in-Office Prescott, clearly keener to enjoy the company of former colleagues than to join his party's bean feast in Brighton.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens, au nom de mon groupe, à souhaiter la bienvenue au président en exercice, M. Prescott, qui préfère manifestement retrouver ses anciens collègues plutôt que participer à la nouba organisée par son parti à Brighton.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Supports the efforts of mediator Matthew Nimetz within the UN, as envisaged by UN Security Council resolutions 817 and 845 of 1993, aimed at resolving the differences that have arisen over the constitutional name of the state in order to reach final agreement between the former Yugoslav Republic of Macedonia and Greece as soon as possible, on the basis of his proposal of 6 October 2008 as to how the distinction between the various areas which belong to different states but have in common the fact that they are called Macedonia can be clarified internationally; realises that this proposal is viewed with hesitation by both ...[+++]

12. apporte son soutien aux efforts entrepris par le médiateur Matthew Nimetz dans le cadre des Nations unies, comme envisagés par les résolutions 817 et 845 du Conseil de sécurité des Nations unies en 1993, lesquels visent à résoudre les différences ayant surgi en relation avec la dénomination constitutionnelle de l'État de manière à parvenir à un consensus définitif dans les meilleurs délais entre l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Grèce, sur la base de sa proposition du 6 octobre 2008, concernant la manière dont la différence entre les divers territoires appartenant à plusieurs pays, mais appelés tous deux Macédoine, ...[+++]


12. Supports the efforts of mediator Matthew Nimetz within the UN, as envisaged by the above-mentioned UN Security Council resolutions S/RES/817 and S/RES/845 of 1993, aimed at resolving the differences that have arisen over the constitutional name of the state in order to reach final agreement between the former Yugoslav Republic of Macedonia and Greece as soon as possible, on the basis of his proposal of 6 October 2008 as to how the distinction between the various areas which belong to different states but have in common the fact that they are called Macedonia can be clarified internationally; realises that this proposal is viewed with hesitatio ...[+++]

12. apporte son soutien aux efforts entrepris par le médiateur Matthew Nimetz dans le cadre des Nations unies, comme envisagés par les résolutions précitées S/RES/817 et R/RES/845 du Conseil de sécurité des Nations unies en 1993, lesquels visent à résoudre les différences ayant surgi en relation avec la dénomination constitutionnelle de l'État de manière à parvenir à un accord définitif dans les meilleurs délais entre l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Grèce, sur la base de sa proposition du 6 octobre 2008, concernant la manière dont la différence entre les divers territoires appartenant à plusieurs États, mais appelés tous deux M ...[+++]


– Madam President, I too would like to join in thanking both Mr Beglitis, who is now a Greek MP in his national Parliament, and his successor Mr Obiols i Germà for excellent cross-party cooperation and eventual consensus as co-rapporteurs of this key report.

– (EN) Madame la Présidente, j'aimerais également remercier M. Beglitis, qui est aujourd'hui député au Parlement grec, et son successeur, M. Obiols i Germà, pour l'excellente coopération entre les partis et l'établissement d'un consensus définitif en tant que corapporteurs de ce rapport clé.


– Madam President, I too would like to join in thanking both Mr Beglitis, who is now a Greek MP in his national Parliament, and his successor Mr Obiols i Germà for excellent cross-party cooperation and eventual consensus as co-rapporteurs of this key report.

– (EN) Madame la Présidente, j'aimerais également remercier M. Beglitis, qui est aujourd'hui député au Parlement grec, et son successeur, M. Obiols i Germà, pour l'excellente coopération entre les partis et l'établissement d'un consensus définitif en tant que corapporteurs de ce rapport clé.


If he would be kind enough to help me out before his departure, he could give me the list of the senators in his party who are considering joining the independents.

S'il voulait bien me rendre service avant de partir, il pourrait me transmettre la liste des sénateurs de son parti qui songent à joindre les rangs des indépendants.


It is very sad to see an MP, his party's official critic for Finance, and a man who has a certain influence in Quebec, or claims to, calling for people to join forces to do battle, calling for Quebec to fight this measure, which he detests, and stating that he will focus all of his energies on hating it.

C'est très attristant de voir un député, qui est le porte-parole officiel de son parti en matière de finances, qui a un certain rayonnement au Québec, ou qui prétend en avoir un, qui appelle à la bataille en rangs serrés, qui appelle le Québec à se battre contre une telle mesure qu'il déteste et qu'il trouve toute son énergie à détester le programme des bourses du millénaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'join his party' ->

Date index: 2022-12-09
w