Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bind fibreglass filaments
Cross joining
Cross-joining
Emeritus professor
Extraordinary professor
Fibreglass filaments joining
IAUPL
International University Conference
Join
Join fibreglass filaments
Join lenses
Join up
Joining fibreglass filaments
Joining lenses
Joining method
Joining of lenses
Lenses bonding
Make pieces ready for joining
Prepare pieces for assembly
Prepare pieces for joining
Prepare pieces for joining processes
Probationary professor
Professor emeritus
Technique of joining metals
Traveling professor
Travelling professor
World Association of University Professors

Vertaling van "joined by professor " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fibreglass filaments joining | joining fibreglass filaments | bind fibreglass filaments | join fibreglass filaments

attacher des filaments en fibre de verre


joining lenses | joining of lenses | join lenses | lenses bonding

assembler des lentilles


prepare pieces for assembly | prepare pieces for joining processes | make pieces ready for joining | prepare pieces for joining

préparer des pièces à assembler


International Association of University Professors and Lecturers [ IAUPL | World Association of University Professors | International University Conference | Association of Professors and Lecturers of the Allied Countries in Great Britain ]

Association internationale des professeurs et maîtres de conférences des universités [ Association mondiale des professeurs d'université | International University Conference | Association of Professors and Lecturers of the Allied Countries in Great Britain ]




joining method | technique of joining metals

mode d'assemblage de deux pièces métalliques




probationary professor [ extraordinary professor ]

professeur extraordinaire


emeritus professor [ professor emeritus ]

professeur émérite [ professeure émérite ]


travelling professor | traveling professor

conférencier itinérant | conférencière itinérante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
From the British Columbia Civil Liberties Association we are joined by Murray Mollard, Executive Director. Finally, from the Faculty of Law at the University of Montreal, we are joined by Professor François Crépeau.

Est également présent M. Murray Mollard, le directeur exécutif de la British Columbia Civil Liberties Association et finalement le professeur François Crépeau, de la Faculté de droit de l'Université de Montréal.


On behalf of the committee, thank you for joining us, Professor Saint-Martin.

Monsieur Saint-Martin, le comité tient à vous remercier de votre présence.


Since joining Warwick, Professor Thrift led the university on a programme of substantial, innovative and selective internationalisation, culminating in a unique strategic alliance with Monash University (Australia), and Warwick’s recent selection as the only European university member of the new Centre for Urban Science and Progress in New York (CUSP).

Since joining Warwick, Professor Thrift has led the University on a programme of substantial, innovative and selective internationalisation, culminating in a unique strategic alliance with Monash University (Australia), and Warwick’s recent selection as the only European university member of the new Centre for Urban Science and Progress in New York (CUSP).


Before joining the National Bank, Mr. Praet served as chief of cabinet for the Belgian Minister of Finance from 1999-2000, as chief economist of Générale de Banque and Fortis Bank from 1988-1999, as professor of economics at the Université Libre de Bruxelles from 1980-1987, and as economist at the International Monetary Fund from 1978-1980.

Avant d'arriver à la Banque nationale belge, M. Praet a été chef de cabinet du ministre belge des finances de 1999 à 2000, économiste en chef à la Générale de Banque et chez Fortis Banque de 1988 à 1999, professeur d'économie à l'Université Libre de Bruxelles de 1980 à 1987, et économiste au Fonds monétaire international de 1978 à 1980.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner Dimas was joined by Professor Valentino Castellani, President of TOROC as well as Professor Mercedes Bresso, President of the Piemonte Region.

M. Dimas était accompagné du professeur Valentino Castellani, président du TOROC, et du professeur Mercedes Bresso, présidente de la région du Piémont.


As I remarked, we are also joined today by a number of those who survived that vicious assault: Ms Nada Al-Nashif, Mrs Mona Rishmawi and Professor Gil Loescher, you are also very welcome here today.

Comme je l’ai fait remarquer, un certain nombre de personnes ayant survécu à cet assaut brutal sont également présentes dans notre Assemblée aujourd’hui: Mme Nada Al-Nashif, Mme Mona Rishmawi et le professeur Gil Loescher.


– (PT) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I wish to start by quoting Aníbal Cavaco Silva, the Professor of Economics and former Prime Minister of my country, under whose leadership Portugal joined the euro.

- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer en citant M. Aníbal Cavaco Silva, professeur d’économie et ancien Premier Ministre de mon pays, sous lequel le Portugal a rejoint l’euro.


– (PT) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I wish to start by quoting Aníbal Cavaco Silva, the Professor of Economics and former Prime Minister of my country, under whose leadership Portugal joined the euro.

- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer en citant M. Aníbal Cavaco Silva, professeur d’économie et ancien Premier Ministre de mon pays, sous lequel le Portugal a rejoint l’euro.


– Mr President, I would like to join my colleagues in giving a warm welcome to Professor MacCormick’s very realistic report.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à mes collègues pour saluer très chaleureusement le rapport très réaliste du professeur MacCormick.


We will then be joined by Professor Martin Rudner, who is Director of the Canadian Centre of Intelligence and Security Studies at the Norman Paterson School of International Affairs here in Ottawa.

Se joindra ensuite à nous le professeur Martin Rudner, directeur du Centre canadien des études d'intelligence et de sécurité, à la Norman Paterson School of International Affairs, de l'Université Carleton, ici, à Ottawa.


w