Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bind fibreglass filaments
BusinessEurope
Confederation of European Business
Cross joining
Cross-joining
Fibreglass filaments joining
ICFTU
ITUC
International Confederation of Free Trade Unions
International Trade Union Confederation
Join
Join fibreglass filaments
Join lenses
Join up
Joining fibreglass filaments
Joining lenses
Joining method
Joining of lenses
Lenses bonding
Make pieces ready for joining
NJ method
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighbour joining method
Neighbour-joining method
Prepare pieces for assembly
Prepare pieces for joining
Prepare pieces for joining processes
Technique of joining metals
Trade union confederation
UNICE
WCL
World Confederation of Labour

Traduction de «joined confederation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fibreglass filaments joining | joining fibreglass filaments | bind fibreglass filaments | join fibreglass filaments

attacher des filaments en fibre de verre


joining lenses | joining of lenses | join lenses | lenses bonding

assembler des lentilles


prepare pieces for assembly | prepare pieces for joining processes | make pieces ready for joining | prepare pieces for joining

préparer des pièces à assembler


joining method | technique of joining metals

mode d'assemblage de deux pièces métalliques






International Trade Union Confederation [ ICFTU | International Confederation of Free Trade Unions | ITUC | WCL | World Confederation of Labour ]

Confédération syndicale internationale [ CISL | CMT | Confédération internationale des syndicats libres | Confédération mondiale du travail | CSI ]




neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

thode NJ | méthode de Saitou et Nei


BusinessEurope [ Confederation of European Business | UNICE | Union of Industrial and Employer's Confederations of Europe ]

Businesseurope [ Confédération des entreprises européennes | UNICE | Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since Newfoundland joined Confederation in 1949—I said “Confederation” but I should have said “federation”, because we know that the successive federal governments, without any consultation, threw out Confederation and replaced it with a federation.

Depuis l'entrée de Terre-Neuve dans la Confédération, en 1949—j'ai dit Confédération, j'aurais dû dire fédération, parce que les gouvernements fédéraux qui se sont succédé ici ont détruit, et sans consultation, la Confédération pour instaurer et mettre en place une fédération.


This is a decision that was made by the Fathers of Confederation and it was a condition for joining Confederation for some provinces, including Quebec.

C'est un choix qui a été fait par les Pères de la Confédération et cela a été aussi une condition d'adhésion à la Confédération pour certaines provinces dont le Québec, notamment.


H. whereas, on 8 October 2014, Winnie Magagula, Swaziland’s Minister of Labour and Social Security, suspended all federations with immediate effect, dissolving the Trade Union Congress of Swaziland (TUCOSWA), the Amalgamated Trade Unions of Swaziland (ATUSWA), the Federation of Swaziland Employers and Chamber of Commerce (FSECC) and a number of other statutory bodies, and whereas Article 5 of ILO Convention No 87 on freedom of association, ratified by the Government of Swaziland, recognises the right of workers’ organisations to join federations and confederations of their own choice;

H. considérant que, le 8 octobre 2014, Winnie Magagula, ministre swazie du travail et de la sécurité sociale, a suspendu toutes les fédérations avec effet immédiat, dissous le Congrès des syndicats du Swaziland (TUCOSWA), les Syndicats unis du Swaziland (ATUSWA), la Fédération des employeurs du Swaziland et la Chambre de commerce (FSECC), ainsi qu'un certain nombre d'autres organes statutaires, et que l'article 5 de la convention n° 87 de l'OIT sur la liberté d'association, ratifiée par le gouvernement swazi, reconnaît le droit des organisations de travailleurs à rejoindre les fédérations et confédérations de leur choix;


H. whereas, on 8 October 2014, Winnie Magagula, Swaziland’s Minister of Labour and Social Security, suspended all federations with immediate effect, dissolving the Trade Union Congress of Swaziland (TUCOSWA), the Amalgamated Trade Unions of Swaziland (ATUSWA), the Federation of Swaziland Employers and Chamber of Commerce (FSE&CC) and a number of other statutory bodies, and whereas Article 5 of ILO Convention No 87 on freedom of association, ratified by the Government of Swaziland, recognises the right of workers’ organisations to join federations and confederations of their own choice;

H. considérant que, le 8 octobre 2014, Winnie Magagula, ministre swazie du travail et de la sécurité sociale, a suspendu toutes les fédérations avec effet immédiat, dissous le Congrès des syndicats du Swaziland (TUCOSWA), les Syndicats unis du Swaziland (ATUSWA), la Fédération des employeurs du Swaziland et la Chambre de commerce (FSE&CC), ainsi qu'un certain nombre d'autres organes statutaires, et que l'article 5 de la convention n° 87 de l'OIT sur la liberté d'association, ratifiée par le gouvernement swazi, reconnaît le droit des organisations de travailleurs à rejoindre les fédérations et confédérations de leur choix;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the open borders policy for the movement of persons, which existed between the Principality of Liechtenstein and the Swiss Confederation for decades, it was expected that they would join Schengen at the same time.

Vu la politique d'ouverture aux frontières qui permettait la libre circulation des personnes entre la Principauté de Liechtenstein et la Confédération suisse depuis des décennies, il était prévu que ces deux pays adhèrent simultanément à l'acquis de Schengen.


– (PT) Given the open borders policy between the Principality of Liechtenstein and the Swiss Confederation, it was expected that the countries would join Schengen at the same time.

– (PT) Vu la politique d’ouverture aux frontières entre la Principauté de Liechtenstein et la Confédération suisse, il était prévu que ces deux pays adhèrent simultanément à l’acquis de Schengen.


I would like to call upon all fellow Members from all the political groups to join with the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament (SD), the Alliance of Liberals and Democrats for Europe (ALDE), the Greens/European Free Alliance (Verts/ALE) and the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left (GUE/NGL), who have taken the initiative in drafting this resolution.

Je voudrais appeler tous les collègues de l’ensemble des groupes à rejoindre les groupes de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates, ALDE, Verts et GUE/NGL, qui ont pris l’initiative de rédiger cette résolution.


This place exists because at the time of Confederation the region from which I come —New Brunswick and Nova Scotia — refused to join Confederation unless there was such a place as this in which our region could be represented equally with the other regions in Canada.

Le Sénat existe parce que, lors de la création de la Confédération, la région d'où je viens, à savoir le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Écosse, a refusé d'entrer dans la Confédération s'il n'y avait pas un endroit comme celui-ci où elle serait aussi bien représentée que les autres régions du Canada.


The losers are the people who live on the island of Newfoundland. When Newfoundland joined Confederation in 1949 or, as we like to say, when Canada joined us, Newfoundland was supposed to become part of the great dominion.

Lorsque Terre-Neuve s'est jointe à la Confédération en 1949, ou comme nous aimons le dire parfois, lorsque le Canada s'est joint à nous, notre île devait faire partie d'un grand dominion.


Mr. Charles Hubbard (Miramichi, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member for Egmont has asked us to join with all islanders in celebrating the 125th anniversary of that province's joining Confederation.

M. Charles Hubbard (Miramichi, Lib.): Monsieur le Président, le député d'Egmont nous a demandé de nous joindre à tous les habitants de l'Île-du-Prince-Édouard pour célébrer le 125e anniversaire de l'entrée de cette province dans la Confédération.


w