Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerated concrete
Bind fibreglass filaments
Cast in situ
Cast in-situ concrete
Cast-in-place concrete
Cast-in-situ
Cast-in-situ concrete
Cellular concrete
Dry concrete
Dry-batched aggregate
Dry-packed concrete
Fibreglass filaments joining
Foam concrete
Foamed concrete
Fresh concrete
Freshly-mixed concrete
Gas concrete
Green concrete
Heavy aggregate concrete
Heavy concrete
High density concrete
In situ concrete
In-situ concrete
Join fibreglass filaments
Join lenses
Joining fibreglass filaments
Joining lenses
Joining of lenses
Lenses bonding
Loaded concrete
Make pieces ready for joining
NJ method
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighbour joining method
Neighbour-joining method
Newly laid concrete
No-slump concrete
Prepare pieces for assembly
Prepare pieces for joining
Prepare pieces for joining processes
Site concrete
Stiff concrete

Traduction de «joining in concrete » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fibreglass filaments joining | joining fibreglass filaments | bind fibreglass filaments | join fibreglass filaments

attacher des filaments en fibre de verre


joining lenses | joining of lenses | join lenses | lenses bonding

assembler des lentilles


prepare pieces for assembly | prepare pieces for joining processes | make pieces ready for joining | prepare pieces for joining

préparer des pièces à assembler


fresh concrete | freshly-mixed concrete | green concrete | newly laid concrete

béton frais


dry concrete | dry-batched aggregate | dry-packed concrete | no-slump concrete | stiff concrete

béton sec


heavy aggregate concrete | heavy concrete | high density concrete | loaded concrete

ton lourd


cast-in-place concrete [ cast in-situ concrete | cast-in-situ concrete | in-situ concrete | in situ concrete | cast-in-situ | site concrete | cast in situ ]

béton coulé en place [ béton coulé sur place | béton coulé in situ | béton in situ | béton coulé au chantier | béton moulé in-situ ]


Concrete materials and methods of concrete construction/Test methods and standard practices for concrete [ A23.1-14/A23.2-14 | Concrete Materials and Methods of Concrete Construction: Methods of Test for Concrete ]

Béton : Constituants et exécution des travaux/Méthodes d'essai et pratiques normalisées pour le béton [ A23.1-F14/A23.2-F14 | Béton : constituants et exécution des travaux : essais concernant le béton ]


aerated concrete [ cellular concrete | gas concrete | foamed concrete | foam concrete ]

béton cellulaire [ aérocrète | béton alvéolaire | béton de mousse | béton mousse | béton-gaz | béton au gaz | béton à gaz | gaz béton ]


neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

thode NJ | méthode de Saitou et Nei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We invite stakeholders to join in a Task Force to prepare concrete recommendations for consideration at our next Summit regarding sound ways to better encourage the use of renewables in developing countries".

Nous invitons également les intervenants à participer à un groupe de travail qui présentera à notre prochain Sommet des recommandations concrètes sur les meilleurs moyens d'encourager l'utilisation d'énergies renouvelables dans les pays en développement".


It therefore appears necessary to establish two sets of criteria and conditions: a first set of horizontal criteria and conditions that should be fulfilled by all healthcare providers wishing to join a Network, regardless of the field of expertise or the medical procedure or treatment they perform, and a second set of criteria and conditions that may vary depending on the scope of the concrete area of expertise, disease or condition addressed by the Network they wish to join.

Il convient dès lors de fixer deux séries de critères et de conditions: une première série de conditions et de critères généraux, devant être remplis par tous les prestataires sollicitant l'adhésion à un réseau, indépendamment de leur domaine de compétences ou des protocoles et traitements médicaux qu'ils appliquent, et une deuxième série susceptible de varier en fonction de l'étendue du domaine de spécialisation du réseau auquel ils souhaitent adhérer ainsi que des maladies et affections qu'il traite.


Efforts must be made by Canada to get the U.S. and European countries to join it in taking concrete steps to pressure Yanukovych into making changes.

Le Canada doit inciter les États-Unis et les pays d'Europe à se joindre à lui et à prendre des mesures concrètes pour faire pression sur le président Ianoukovitch afin qu'il apporte des changements.


Joining me this morning are three other members of our coalition: Mr. Gary Sturgeon, technical services engineer for the Canadian Concrete Masonry Producers Association, who will also be speaking before you today; Mr. Ed Whalen, president of Canadian Institute of Steel Construction; and Ms. Marina de Souza, managing director of the Canadian Concrete Masonry Producers Association.

Je suis accompagné de trois autres membres de la coalition: M. Gary Sturgeon, ingénieur des services techniques de l'Association canadienne des producteurs de maçonnerie en béton, qui aura aussi un exposé à vous présenter, M. Ed Whalen, président du Canadian lnstitute of Steel Construction, et Mme Marina de Souza, directrice générale de l'Association canadienne des producteurs de maçonnerie en béton.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. Stresses nevertheless that strengthening or resuming EU economic, financial and technical assistance to the developing countries, particularly the ACP countries, can only be envisaged if the authorities of the countries concerned give a parallel undertaking to remedy any continuing human rights abuses in a verifiable and lasting manner and demonstrate their commitment to good governance, democracy and the rule of law through joining in concrete action against persistent human rights violators such as the Mugabe regime in Zimbabwe;

40. souligne toutefois que le renforcement ou la reprise de l'assistance économique, financière et technique de l'UE en faveur des pays en développement, notamment des pays ACP, ne peuvent être envisagés que si les autorités de ces pays s'engagent parallèlement à remédier de manière vérifiable et durable aux violations des droits de l'homme qui y persisteraient et démontrent leur attachement à la bonne administration, à la démocratie et aux droits de l'homme en s'associant à une action concrète contre ceux qui continuent de violer les droits de l'homme, tel le régime de Mugabe au Zimbabwe;


40. Stresses nevertheless that strengthening or resuming EU economic, financial and technical assistance to the developing countries, particularly the ACP countries, can only be envisaged if the authorities of the countries concerned give a parallel undertaking to remedy any continuing human rights abuses in a verifiable and lasting manner and demonstrate their commitment to good governance, democracy and the rule of law through joining in concrete action against persistent human rights violators such as the Mugabe regime in Zimbabwe;

40. souligne toutefois que le renforcement ou la reprise de l'assistance économique, financière et technique de l'UE en faveur des pays en développement, notamment des pays ACP, ne peuvent être envisagés que si les autorités de ces pays s'engagent parallèlement à remédier de manière vérifiable et durable aux violations des droits de l'homme qui y persisteraient et démontrent leur attachement à la bonne administration, à la démocratie et aux droits de l'homme en s'associant à une action concrète contre ceux qui continuent de violer les droits de l'homme, tel le régime de Mugabe au Zimbabwe;


40. Stresses nevertheless that strengthening or resuming EU economic, financial and technical assistance to the developing countries, particularly the ACP countries, can only be envisaged if the authorities of the countries concerned give a parallel undertaking to remedy any continuing human rights abuses in a verifiable and lasting manner and demonstrate their commitment to good governance, democracy and the rule of law through joining in concrete action against persistent human rights violators such as the Mugabe regime in Zimbabwe;

40. souligne toutefois que le renforcement ou la reprise de l'assistance économique, financière et technique de l'UE en faveur des pays en développement, notamment des pays ACP, ne peuvent être envisagés que si les autorités de ces pays s'engagent parallèlement à remédier de manière vérifiable et durable aux violations des droits de l'homme qui y persisteraient et démontrent leur attachement à la bonne administration, à la démocratie et aux droits de l'homme en s'associant à une action concrète contre ceux qui continuent de violer les droits de l'homme, tel le régime de Mugabe au Zimbabwe;


This partnership is a concrete example of the Commission’s wish to join forces with other development players in order to help the partner countries to face such major challenges as the fight against poverty, the promotion of democracy and human rights, cultural and linguistic diversity, education and training, as well as economic and social development.

Ce partenariat constitue un exemple concret de la volonté de la Commission européenne d'unir ses forces à d'autres acteurs du développement afin d'aider les pays partenaires à faire face aux défis majeurs que sont la lutte contre la pauvreté, la promotion de la démocratie et droits de l’homme, la diversité culturelle et linguistique, l’éducation et la formation ainsi que le développement économique et social


Joining the Hague protocols can only strengthen Canada's overall position with respect to cultural diversity internationally and it would provide a further concrete demonstration of our commitment to UNESCO and its multilateral instruments.

L'adhésion aux protocoles de la Convention de La Haye ne peut que renforcer la position d'ensemble du Canada en ce qui concerne la diversité culturelle à l'échelle internationale et témoigner de façon concrète de notre engagement envers l'UNESCO et ses mécanismes multilatéraux.


I believe that when other provinces see in a very concrete way the economic benefits to the harmonizing provinces from the HST initiative, they too will join this national harmonized sales tax.

Lorsque d'autres provinces verront très concrètement les avantages de la TVH pour les provinces qui ont accepté l'harmonisation, je crois qu'elles se joindront aussi à la taxe nationale de vente harmonisée.


w