Honourable senators, if we work together on this, if we set aside partisan, small mindedness as the first part of my speech failed to do, we could make democratic reform a joint process by which, with leadership from the Prime Minister and with strong sense of citizenship and productive collaboration from the opposition, we could move this country ahead in a way that would serve all generations we are here to protect very well indeed.
Honorables sénateurs, si nous travaillons en collaboration à cet égard et si nous mettons de côté tout esprit partisan et toute étroitesse d'esprit, ce qui n'a pas été fait pendant la première partie de mon discours, nous pourrions faire de la réforme démocratique un processus conjoint sous la direction du premier ministre et avec le solide sens de la citoyenneté et la collaboration fructueuse de l'opposition. Nous pourrions faire avancer le pays et bien servir les générations que nous avons été nommés ici pour protéger.