Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «joint statement vii eu-mexico summit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Joint WHO/UNICEF Statement on Global Monitoring of the Health Goals of the Wold Summit for Children

Declaration commune OMS/UNICEF sur la surveillance mondiale des buts sanitaires du Sommet mondial pour les enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Joint statement, VII EU-Mexico summit

Déclaration commune, 7ième sommet UE-Mexique


Factsheet - EU-Mexico Relations and VII EU-Mexico Summit

Fiche d'information – Les relations entre l'UE et le Mexique et le 7 sommet UE-Mexique


Joint Statement following the Tripartite Social Summit // Brussels, 18 October 2017

Déclaration commune à l'issue du sommet social tripartite // Bruxelles, le 18 octobre 2017


In answer to your question, I'm not sure if there will be an agreement per se, but I think what you will likely get is a joint statement out of the summit, similar to the summit in February or March 1997 between Yeltsin and Clinton, which set the foundation for the demarcation agreements of September of that year.

Pour répondre à votre question, je ne suis pas sûr qu'il y aura un véritable accord, mais je pense qu'à l'issue du sommet on fera vraisemblablement une déclaration conjointe semblable à celle qui a eu lieu lors du sommet de février ou mars 1997 entre Yeltsin et Clinton, qui a servi de base aux accords de démarcation de septembre de cette année-là.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Joint statement following the Tripartite Social Summit // Brussels, 8 March 2017

Déclaration commune à l'issue du sommet social tripartite // Bruxelles, le 8 mars 2017


The EU's position is reflected in the EU-China joint statement issued at the Summit.

La position de l’UE se reflète dans la déclaration commune publiée lors du sommet.


Video of President Juncker at the G20 Summit Video of the press conference by President Juncker ahead of the Summit Video of the press conference by President Van Rompuy ahead of the Summit QA during the joint press conference of Presidents Juncker and Van Rompuy Speaking points of President Juncker at the press conference Transcript of the full press conference Joint statement by EU and US leaders on TTIP G20 Leaders' Commu ...[+++]

Vidéo du président Juncker au sommet du G20 Vidéo de la conférence de presse du président Juncker avant le sommet Vidéo de la conférence de presse du président Van Rompuy avant le sommet Questions Réponses au cours de la conférence de presse conjointe des présidents Van Rompuy et Juncker Déclarations du Président Juncker lors de la conférence de presse Transcription complète de la conférence de presse Déclaration conjointe des leaders européens et américains sur TTIP Communiqué des dirigeants du G20


This approach is supported by a 1993 joint statement by Canada, Mexico and the United States confirming that: NAFTA creates no rights to the water resources of any party; and unless water has entered into commerce and become a good or commodity, it is not subject to the terms of any trade agreement, including NAFTA.

C'est une approche à laquelle ont adhéré le Canada, le Mexique et les États-Unis dans une déclaration conjointe en 1993: « L'ALENA ne crée aucun droit aux ressources en eau naturelle de l'une ou l'autre Partie.


To approve the results of the trade negotiations between the EC and its member States, on the one part, and Mexico, on the other part, as set out in the attached draft decisions by the Joint Council EC-Mexico established by the Interim Agreement on Trade and Trade-related matters and by the Joint Council EU-Mexico established by the Economic Partnership, Political Co-ordination and Co-operation Agreement, as well as in the attached Joint Statement concerning the negotiation of an agreement between Mexico and the EC on trade in wine.

à approuver les conclusions des négociations commerciales menées entre la CE et ses États membres, d'une part, et le Mexique, de l'autre, et consignées dans les projets ci-joints de décisions du Conseil conjoint CE-Mexique institué par l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement et du Conseil conjoint CE-Mexique institué par l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération ainsi que dans la déclaration commune ci-jointe concernant la négociation d'un accord entre le Mexique et la CE sur le commerce du vin;


Elsewhere in your brief, you talk about the joint statements between Canada and France and France and Quebec, the Francophonie Summit in Moncton, the International Network on Cultural Policy in Oaxaca, Mexico, the Council of Europe, and the Spanish-American Summit of Heads of State and Heads of Government.

Toujours dans votre mémoire, vous dites qu'il y a eu la Déclaration commune Canada-France, la Déclaration commune France-Québec, le Sommet de la Francophonie de Moncton, le Réseau international sur la politique culturelle à Oaxaca au Mexique, le Conseil de l'Union Européenne, et le Sommet Ibéroaméricain des Chefs d'États et de gouvernements.




D'autres ont cherché : joint statement vii eu-mexico summit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joint statement vii eu-mexico summit' ->

Date index: 2023-08-13
w