Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jong-il’s recent visit " (Engels → Frans) :

The conference was part of the EU's efforts to combat discrimination and promote equality, and followed recent visits by Commissioner Diamantopoulou to the Palestinian Territories and Israel.

Cette conférence faisait partie des efforts de l'UE pour lutter contre la discrimination et promouvoir l'égalité, et faisait suite à des visites récentes de la commissaire Diamantopoulou dans les territoires palestiniens et Israël.


President Khatami recently visited Germany.

Le président Khatami était récemment en Allemagne.


Major recent developments with respect to the Korean Peninsula have included the considerable steps forward in political liberalisation and economic reform in South Korea under President Kim Dae-Jung; the beginning of a thaw in inter-Korean relations with the "sunshine policy" of President Kim and his summit meeting last year with the North Korean President Kim Jong-il; and, in our bilateral relations, the coming into force on 1 April 2001 of the EU South Korea Framework Agreement and its attached political declaration, underlining the increasing streng ...[+++]

La péninsule coréenne a récemment vécu des événements de grande portée: l'étape considérable franchie par la Corée du Sud sur la voie d'une libéralisation politique et d'une réforme économique lancées par le président Kim Dae-Jung, le début de réchauffement des relations inter-coréennes instauré par la "politique de rayonnement" de ce dernier, sa rencontre, l'année dernière, avec son homologue nord-coréen, Kim Jong-il et, dans le cadre de nos relations bilatérales, l'entrée en vigueur, le 1er avril 2001, de l'accord-cadre UE-Corée du Sud et de la déclaration politique qui y est jointe et souligne les liens économiques et politiques de pl ...[+++]


On my most recent visit, I visited the Redpoll Centre where not- for-profit agencies come together to build a stronger, healthier community by providing enriching programs and much-needed services for residents and newcomers.

Lors de ma dernière visite, je me suis rendu au centre Redpoll, un espace où des organismes à but non lucratif se regroupent pour bâtir un milieu de vie plus vigoureux et plus sain en offrant des programmes enrichissants et des services plus que nécessaires à l'intention des résidants et des nouveaux arrivants.


(Return tabled) Question No. 500 Hon. Wayne Easter: With respect to the recent visit of Her Majesty the Queen and His Royal Highness the Duke of Edinburgh: (a) which Members of Parliament or Senators were invited to any functions related to the visit; (b) which Members of Parliament or Senators received additional invitations; and (c) how many additional invitations were sent to each Member of Parliament and Senator in (b)?

(Le document est déposé) Question n 500 L'hon. Wayne Easter: En ce qui concerne la récente visite de Sa Majesté la Reine et de Son Altesse royale, le duc d'Édimbourg: a) quels sont les députés fédéraux et les sénateurs qui ont été invités à une activité connexe à la visite; b) quels sont les députés fédéraux et les sénateurs qui ont reçu des invitations supplémentaires; c) combien d’invitations supplémentaires chacun des députés et sénateurs en b) a-t-il reçues?


Mr. Speaker, today a Canadian delegation, including constituents of mine, was the target of deliberate sniper fire while visiting Sderot, an Israeli town that I recently visited, which has endured seven years of relentless rocket attacks, targeting schools, synagogues, playgrounds and day care centres, with the objective of killing Jews because they are Jews.

Monsieur le Président, une délégation canadienne, comprenant des gens de ma circonscription, a aujourd'hui été la cible de tirs embusqués délibérés pendant qu'elle visitait le village israélien de Sderot, où je me suis moi-même rendu récemment. Ce village subit depuis sept ans des attaques incessantes à la roquette qui ciblent les écoles, les synagogues et les garderies dans le but de tuer des Juifs pour la seule raison qu'ils sont Juifs.


It was interesting in recent visits to Alberta to note that even in Alberta the appetite for this, particularly among Liberals, is very acute in terms of the recent electoral outcome of 15% of the people of Alberta voting Liberal yet not one member being sent to this House.

Lors de récentes visites en Alberta, il a été intéressant de constater que, même là-bas, le désir d'une réforme du régime démocratique est fort, en particulier chez les libéraux. En effet, aux dernières élections, 15 p. 100 des Albertains ont voté pour les libéraux, mais ils n'ont pu envoyer aucun député de cette formation à la Chambre.


The Visa Facilitation Agreements concluded and implemented by the EU with a number of third countries demonstrate the importance of facilitating such visits: the amended Visa Facilitation Agreements with Ukraine and Moldova, as well as the recent Visa Facilitation Agreements with Armenia and Azerbaijan, provide facilitations (e.g. visa fee waiver and the issuing of multiple entry visas (MEVs) with a long validity) for the citizens of the third country concerned visiting close relatives who have the nationality of the Member State of r ...[+++]

Les accords visant à faciliter l'octroi de visas conclus et mis en œuvre par l'Union européenne avec plusieurs pays tiers montrent toute l'importance que revêt la facilitation de ces visites: ces accords conclus avec l'Ukraine et la Moldavie, dans leur forme modifiée, ainsi que les récents accords analogues conclus avec l'Arménie et l'Azerbaïdjan prévoient des assouplissements (par exemple, exemption de droits de visa et délivrance de visas à entrées multiples assortis d'une longue période de validité) en faveur des citoyens du pays tiers concerné qui rendent visite à ...[+++]


The recent visits to Brussels by the US President and Secretary of State showed that the US also sees an interest in closer cooperation.

Les récentes visites à Bruxelles du président des États-Unis et de la secrétaire d’État démontrent que les États-Unis souhaitent également une coopération plus étroite.


A notably difficult and separate issue from access is the Helms-Burton anti-Cuba legislation (1105 ) While the anti-Cuba bills originally proposed to prohibit the importation of sugar, syrups and molasses from any country that does such trade with Cuba, I am very pleased that changes have recently occurred and that the pressure exerted on the United States by our Prime Minister during President Clinton's recent visit and our own sugar caucus has resulted in this deal being struck to remove the sugar provisions from the House version o ...[+++]

À part la question de l'accès, une autre question difficile est celle des mesures législatives anticubaines Helms-Burton (1105) Alors que les mesures législatives anticubaines proposaient, à l'origine, d'interdire l'importation de sucre, de sirops et de mélasses en provenance de pays faisant le commerce de ces produits avec Cuba, je suis heureux de dire que des changements sont récemment survenus et que les pressions exercées sur les États-Unis par notre premier ministre, durant la récente visite du président Clinton et celle de notre caucus du sucre, ont abouti à une entente prévoyant de supprimer toutes les disposi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jong-il’s recent visit' ->

Date index: 2023-06-10
w