Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de Commerce St-Joseph-de-Beauce
Denonvilliers-Joseph ala of nose correction
Feast of St. Joseph
Fort St. Joseph National Historic Park
Fort St. Joseph National Historic Site
Fort St. Joseph National Historic Site of Canada
Joseph rhinoplasty
Joseph's operation
Saint Joseph
Saint Joseph's Day
Solemnity of Saint Joseph

Traduction de «joseph daul » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Saint Joseph's Day [ Feast of St. Joseph | Solemnity of Saint Joseph ]

La Saint-Joseph


Joseph rhinoplasty | Joseph's operation

opération de Joseph


Fort St. Joseph National Historic Site of Canada [ Fort St. Joseph National Historic Site | Fort St. Joseph National Historic Park ]

lieu historique national du Canada du Fort-St. Joseph [ lieu historique national du Fort-St. Joseph | parc historique national du Fort-St. Joseph ]


Chambre de Commerce et d'industrie de Saint-Joseph-de-Beauce [ Chambre de Commerce St-Joseph-de-Beauce ]

Chambre de Commerce et d'industrie de Saint-Joseph-de-Beauce [ Chambre de Commerce St-Joseph-de-Beauce ]




Denonvilliers-Joseph ala of nose correction

plastie des ailes du nez de Denonvilliers-Joseph
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I should, in particular, like to thank Joseph Daul, with whom it is always a pleasure to discuss livestock farming, the future of the industry and the future of our livestock farmers and our farmers in general.

Quelques mots de remerciements particuliers pour Joseph Daul, avec lequel j'ai toujours plaisir à échanger sur l'élevage, l'avenir de nos filières, de nos éleveurs et plus généralement de nos agriculteurs.


The first is that we all agree on the historic and highly innovative nature of the G20 meeting. This global step is innovative and historic, but so was the initiative taken by Europe, as the President of the Commission has emphasised, this being a Europe that acts on the international stage, as Joseph Daul stressed, whenever a common will emerges.

La première est que nous sommes tous d’accord pour constater le caractère historique et très novateur de la réunion du G20, novateur et historique sur le plan international et également en ce qui concerne l’initiative qu’a prise l’Europe, comme l’a souligné le Président de la Commission, l’Europe qui agit, comme l’a souligné Joseph Daul, dès lors qu’elle a une volonté commune au niveau international.


By letter of 29 November 2006 the then Chairman of your committee, Mr Joseph Daul, asked the Committee on Legal Affairs pursuant to Rule 35(2), to consider whether the legal basis of the above Commission proposal was valid and appropriate.

Par lettre du 29 novembre 2006, M. Joseph Daul, alors président de votre commission, a saisi la commission des affaires juridiques, conformément à l'article 35, paragraphe 2, du règlement, de l'examen de la validité et de la pertinence de la base juridique de la proposition de la Commission en objet.


Panel Participants Joseph Daul (MEP and President of the Conference of Committee Chairmen), former European Commissioner Franz Fischler (now President, Eco Social Forum), Pierre Jonckheer (MEP and President of the European Social Observatory), Mikael Karlsson (President of the European Environmental Bureau) and Jean-Marc Roirant (Secretary General, French League of Baasic and Continuing Education) together debated how policies could be identified that translate into an effective and balanced application of European values.

Les participants, Joseph Daul (député européen et président de la Conférence des présidents des commissions), Franz Fischler (ancien commissaire européen et actuellement président du Forum écosocial), Pierre Jonckheer (député européen et président de l'Observatoire social européen), Mikael Karlsson (président du Bureau européen de l'environnement) et Jean-Marc Roirant (secrétaire général de la Ligue française de l'enseignement et de l'éducation permanente) ont débattu de la manière d'imaginer des politiques qui soient au service d'une application efficace et équilibrée des valeurs européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following were present for the vote: Joseph Daul (chairman), Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Albert Jan Maat (vice-chairmen), Mará Esther Herranz García (draftswoman, for Encarnación Redondo Jiménez), Alexandros Baltas (for António Campos), Georges Garot, Lutz Goepel, Willi Görlach, João Gouveia, Liam Hyland, Elisabeth Jeggle, Salvador Jové Peres, Heinz Kindermann, Wolfgang Kreissl-Dörfler (for Gordon J. Adam), Karl Erik Olsson and Dominique F.C. Souchet.

Étaient présents au moment du vote Joseph Daul (président), Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, Albert Jan Maat (vice-présidents), María Esther Herranz García (rapporteur pour avis, suppléant Encarnación Redondo Jiménez), Alexandros Baltas (suppléant António Campos), Georges Garot, Lutz Goepel, Willi Görlach, João Gouveia, Liam Hyland, Elisabeth Jeggle, Salvador Jové Peres, Heinz Kindermann, Wolfgang Kreissl-Dörfler, (suppléant Gordon J. Adam), Karl Erik Olsson et Dominique F.C. Souchet.


The following were present for the vote: Joseph Daul (chairman), Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf (vice-chairman and draftsman), Albert Jan Maat (vice-chairman), Alexandros Baltas (for António Campos), Georges Garot, Lutz Goepel, Willi Görlach, João Gouveia, María Esther Herranz García, (for Encarnación Redondo Jiménez), Liam Hyland, Elisabeth Jeggle, Salvador Jové Peres, Heinz Kindermann, Wolfgang Kreissl-Dörfler (for Gordon J. Adam), Karl Erik Olsson and Dominique F.C. Souchet.

Étaient présents au moment du vote Joseph Daul, président, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, vice-président et rapporteur pour avis, Albert Jan Maat, vice-président, Alexandros Baltas (suppléant António Campos), Georges Garot, Lutz Goepel, Willi Görlach, João Gouveia, María Esther Herranz García (suppléant Encarnación Redondo Jiménez), Liam Hyland, Elisabeth Jeggle, Salvador Jové Peres, Heinz Kindermann, Wolfgang Kreissl-Dörfler (suppléant Gordon J. Adam), Karl Erik Olsson et Dominique F.C. Souchet.


One of the keys to this success was the opinion issued by this House's Agriculture Committee chaired by Joseph Daul, and I want to say thank you.

Une des conditions de ce succès a été l'avis donné par la commission AGRI de votre Parlement, présidée par M. Daul, que je remercie vivement.


I am able to vote for the compromise resolution that Joseph Daul has invested so much time and understanding in, even if it is with a heavy heart, Joseph!

Je peux approuver la résolution-compromis dans laquelle M. Daul a investi tant d'énergie et d'intelligence, mais je dois avouer que j'en ai mal au ventre, Joseph.


Speakers include: Franz Fischler, European Commissioner for Agriculture, Rural Development and Fisheries and Joseph Daul, Member of the European Parliament, Chairman of the Committee on Agriculture and Rural Development.

Intervenants: Franz Fischler, commissaire européen chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche; Joseph Daul, député européen, président de la commission de l'agriculture et du développement rural.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joseph daul' ->

Date index: 2021-04-05
w