Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "journalists who actually " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
actual social contributions of persons who are not employed

cotisations sociales effectives des non-salariés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are a few journalists who actually do intelligent work here, and it strikes me that you could cultivate those people, and they might be able to actually get the public not to be.You shouldn't be convinced that they're just going to jump all over you unless you do something that sounds tough.

Il y a quelques journalistes qui font du travail intelligent et une chose me frappe: vous pourriez cultiver ces gens-là et ils pourraient contribuer à obtenir que le public ne soit pas.Vous ne devriez pas avoir la conviction qu'ils vont tous vous sauter dessus si vous ne donnez pas l'impression d'être des durs.


There are journalists who'd like to report on the potential for conflict while playing down actual cooperation.

Il faut toutefois éviter d'aggraver la menace. Certains journalistes se plaisent à rapporter la possibilité d'un conflit, en omettant de parler des réels efforts de coopération qui sont déployés.


I want to use my question to call on the Commissioner to join with the Member States in taking an initiative to regulate matters more and to ensure that writers and journalists who are able to come to Europe actually get to do so.

Je profite de ma question pour appeler le commissaire à se joindre aux États membres dans l’adoption d’une initiative visant à renforcer la réglementation en la matière et à garantir que les écrivains et les journalistes qui ont la possibilité de se rendre en Europe le fassent effectivement.


I want to use my question to call on the Commissioner to join with the Member States in taking an initiative to regulate matters more and to ensure that writers and journalists who are able to come to Europe actually get to do so.

Je profite de ma question pour appeler le commissaire à se joindre aux États membres dans l’adoption d’une initiative visant à renforcer la réglementation en la matière et à garantir que les écrivains et les journalistes qui ont la possibilité de se rendre en Europe le fassent effectivement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
An important element in any analysis of the news media is understanding where the journalists who actually produce the news are employed.

Quand on analyse les médias d’information, il est également important de savoir où travaillent les journalistes qui produisent les nouvelles.


Not only is that country nowhere near finally acknowledging that the Armenian genocide actually happened, but it also threatens punitive sanctions against those journalists who voice any sort of criticism of it, and it also has to be said that there have been markedly retrograde developments on the freedom of opinion and of the press front since negotiations began.

Non seulement ce pays n’a toujours pas fait le moindre pas vers la reconnaissance longtemps attendue du génocide arménien, mais il menace par ailleurs de sanctions tout journaliste qui émet une quelconque critique à ce propos. D’aucuns prétendent par ailleurs que des reculs notables ont été enregistrés sur le front de la liberté d’opinion et de la liberté de la presse depuis l’entame des négociations.


A journalist who is reporting on the trial of a person accused of sexually abusing a child will not normally report in a newspaper article the types of criteria that would meet the definition, the predominant characteristic of that description, or the description of the unlawful sexual activity and what actually happened, in that amount of detail and whether it were provided for a sexual purpose.

Le journaliste qui fait un reportage sur le procès d'un accusé inculpé d'avoir sexuellement agressé un enfant ne décrira pas habituellement dans son article les éléments qui seraient visés par la définition de pornographie, à savoir la caractéristique dominante de cette description, ou la description d'une activité sexuelle illégale et les faits, avec suffisamment de détails et dans un but sexuel.


Although print media covers some of what we do in this chamber, our actual work is filtered by journalists, editors and producers who decide what is newsworthy.

Les médias imprimés font connaître une partie de ce que nous faisons au Sénat, mais notre travail réel est filtré par les journalistes, les rédacteurs et les producteurs qui décident de ce qui vaut la peine d'être diffusé.


The Lyons weekly Vox, whose editor, Mr Florent Dessus, a distinguished Lyons journalist, former chairman of the parti radical, a constant political opponent and once again my rival in the last elections, but who was, himself, in attendance at the conference, redressed the injustice in the following terms: ‘all of these reactions, all of this furore would have been perfectly understandable if Mr Gollnisch had actually denied the existenc ...[+++]

L’hebdomadaire lyonnais Vox, dont le directeur de la publication, M. Florent Dessus, journaliste estimé à Lyon, ancien président du parti radical, adversaire politique de toujours, et encore mon concurrent lors des dernières élections, mais qui était, lui, présent à cette conférence, me rend justice dans ces termes: «toutes ces réactions, tout ce tollé auraient été parfaitement concevables, si M. Gollnisch avait effectivement nié l’existence des chambres à gaz, ce qui n’est pas le cas.


The Lyons weekly Vox , whose editor, Mr Florent Dessus, a distinguished Lyons journalist, former chairman of the parti radical , a constant political opponent and once again my rival in the last elections, but who was, himself, in attendance at the conference, redressed the injustice in the following terms: ‘all of these reactions, all of this furore would have been perfectly understandable if Mr Gollnisch had actually denied the existenc ...[+++]

L’hebdomadaire lyonnais Vox, dont le directeur de la publication, M. Florent Dessus, journaliste estimé à Lyon, ancien président du parti radical, adversaire politique de toujours, et encore mon concurrent lors des dernières élections, mais qui était, lui, présent à cette conférence, me rend justice dans ces termes: «toutes ces réactions, tout ce tollé auraient été parfaitement concevables, si M. Gollnisch avait effectivement nié l’existence des chambres à gaz, ce qui n’est pas le cas.




Anderen hebben gezocht naar : journalists who actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'journalists who actually' ->

Date index: 2022-08-14
w