– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, first and foremost, the Services Directive represents the end of a journey for Europe, a journey of which the final destination is precisely the completion of the internal market so as to facilitate trade within the European Union, and to thus enable the authorities to coordinate their efforts and, above all, to minimise the transaction costs between the different operations within the different sectors and the different Member States.
– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, tout d’abord, la directive Services représente la fin d’un voyage pour l’Europe, un voyage dont la destination finale n’est autre que l’achèvement du marché intérieur en vue de faciliter les échanges au sein de l’Union européenne et, partant, de permettre aux autorités de coordonner leurs efforts et, par-dessus tout, de réduire au minimum les coûts de transaction entre les différentes opérations au sein des différents secteurs et des différents États membres.