Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A judge may be deprived of his office

Vertaling van "judge may still " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a judge may be deprived of his office

un juge peut être relevé de ses fonctions


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Judges are still in uniform and they may have a desire to come back into the military.

Les juges sont toujours en uniforme et ils peuvent vouloir rentrer dans le rang.


It seems that judges will still have discretion in this area, so the bill may not change the current situation.

Il semble que les juges auront encore un pouvoir discrétionnaire à cet égard; aussi il se peut que le projet de loi ne change rien à la situation actuelle.


Under paragraph 24(3)(b) of the Judges Act, the Superior Court of Quebec may still appoint 30 new judges, above and beyond its current 144 judges, to meet the needs that arise.

Selon l'alinéa 24(3) b) de la Loi sur les juges, la Cour supérieure du Québec, au-delà de ses 144 juges, peut encore recruter 30 nouveaux juges pour répondre aux besoins.


Even further, if no connection is established between the offence for which the offender was convicted and the property, the judge may still order the forfeiture of the property if he or she is satisfied beyond a reasonable doubt that the property is the proceeds of crime.

Par ailleurs, si aucun lien n'est établi entre l'infraction pour laquelle le contrevenant est condamné et la propriété, le juge peut tout de même ordonner la confiscation de la propriété, s'il est persuadé au-delà de tout doute raisonnable que la propriété est un produit de la criminalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas the law creating a Higher Institute for Lawyers, envisaged in that convention, was adopted by the Tunisian Parliament at the beginning of May 2006 without the outcome of the consultations with the Lawyers' Association having been taken into account, and noting that the United Nations Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers has still not received an invitation from the Tunisian Government,

E. considérant que la loi créant un Institut supérieur des avocats, prévu par cette convention, a été adoptée début mai 2006 par le parlement tunisien sans que les résultats des consultations avec l'ordre des avocats n'aient été pris en compte et notant que le rapporteur spécial des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats n'a toujours pas reçu d'invitation de la part du gouvernement tunisien,


E. whereas, in this context, the law creating a higher Institute for the training of lawyers, provided for by that agreement, was adopted at the beginning of May by the Tunisian Parliament without the outcome of consultations with the council of lawyers having been taken into account and whereas, consequently, the executive exercises control over the training and selection of future Tunisian lawyers; drawing attention to the virtually systematic harassment of Tunisian lawyers working for an independent judicial system and the detention for more than a year of the lawyer Mohammed Abbou; noting with interest that despite several requests to visit, the UN Special rapporteur on the independence of judges ...[+++]

E. considérant, a cet égard, que la loi créant un Institut supérieur des avocats, prévu par cette convention, a été adoptée début mai par le parlement tunisien sans que les résultats des consultations avec l'Ordre des avocats n'aient été prises en compte et considérant, par conséquent, le contrôle de l'exécutif sur la formation et la sélection des futurs avocats tunisiens; rappelant le harcèlement quasi-systématique des avocats tunisiens œuvrant pour une indépendance de la justice ainsi que la détention, depuis plus d'un an, de Maître Abbou; notant avec intérêt qu'en dépit de plusieurs demandes de visites, le rapporteur spécial des Nations Unies pour l'indépendance des juges et des av ...[+++]


E. whereas the law creating a higher institute for lawyers, envisaged in the convention, was adopted by the Tunisian Parliament at the beginning of May, but noting that the United Nations Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers has still not received an invitation from the Tunisian Government,

E. considérant que la loi créant un Institut supérieur des avocats, prévu par cette convention, a été adoptée début mai par le parlement tunisien mais notant que le rapporteur spécial des Nations Unies pour l'indépendance des juges et des avocats n'a toujours pas reçu d'invitation de la part du gouvernement tunisien,


E. whereas the law creating a Higher Institute for Lawyers, envisaged in the convention, was adopted by the Tunisian Parliament at the beginning of May, but noting that the United Nations Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers has still not received an invitation from the Tunisian Government,

E. considérant que la loi créant un Institut supérieur des avocats, prévu par cette convention, a été adoptée début mai par le parlement tunisien sans que les résultats des consultations avec l'ordre des avocats n'aient été prises en compte et notant que le rapporteur spécial des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats n'a toujours pas reçu d'invitation de la part du gouvernement tunisien,


6. Notes that despite progress, significant improvements are still needed in terms of the independence of the judiciary, qualifications and number of judges so that the public may benefit from a fair and efficient justice system; and emphasises, in that connection, that further legislative reforms are required in order to guarantee the independence of the judiciary and a fair trial for those facing prosecution;

6. fait observer que les progrès effectués n'empêchent pas que des améliorations significatives sont encore et toujours nécessaires, en ce qui concerne l'indépendance du système judiciaire et les aptitudes et le nombre de juges, pour que la population puisse bénéficier d'une justice équitable et efficace et souligne à cet égard que, dans le but de garantir l'indépendance de la justice et l'équité de la procédure judiciaire (fair trial), d'autres réformes législatives sont indispensables;


May I suggest that the judge can still impose probation in two ways?

Je prétends que le juge peut encore accorder une probation de deux façons.




Anderen hebben gezocht naar : judge may still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'judge may still' ->

Date index: 2024-05-06
w