42. Notes that the Commission’s measures must be directly addressed not only to Member States and the social partners but also to equal rights agencies, women’s groups, women’s initiatives and community and occupational equal opportunities officials who could provide training on gender issues – with special regard to the gender pay gap – in particular for social partners, lawyers, judges and ombudsmen;
42. estime que les interlocuteurs directs de l'action de la Commission ne doivent pas être seulement les États membres et les partenaires sociaux, mais également les organismes chargés de la parité et les organisations féminines, les initiatives féminines telles que les responsables de la parité au niveau des communes et des entreprises, qui peuvent également proposer des formations aux partenaires sociaux, aux avocats, aux magistrats et aux représentants des citoyens en matière d'égalité entre les genres et d'écart de rémunération entre les hommes et les femmes;