Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Judge acting
Judge acting as Rapporteur
Judge immediately senior to the Judge-Rapporteur
Judge who acts as Rapporteur
Judge-Rapporteur
Judge-made law

Vertaling van "judge-rapporteur made " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Judge acting as Rapporteur | Judge who acts as Rapporteur | Judge-Rapporteur

juge rapporteur


Judge acting (who acts) as Rapporteur | Judge-Rapporteur

juge rapporteur


judge immediately senior to the Judge-Rapporteur

juge précédant le juge rapporteur immédiatement dans le rang


Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers

Rapporteur spécial chargé de la question de l'indépendance des juges et des avocats


judge-made law

droit prétorien | droit jurisprudentiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. After the identity of the witness has been established, the President or the Judge-Rapporteur made responsible by the Tribunal for conducting the examination of the witness shall instruct the witness to tell the truth and shall draw his attention to the consequences provided for by his national law in the event of any breach of that obligation.

1. Après vérification de l'identité des témoins, le président ou le juge rapporteur chargé par le Tribunal de procéder à l'audition enjoint aux témoins de dire la vérité et attire leur attention sur les conséquences prévues par leur législation nationale en cas de violation de cette obligation.


C. whereas the trial of former President Nasheed began the day after his arrest and was completed after only 11 hearings in 19 days; whereas UN High Commissioner for Human Rights Zeid Ra’ad Al Hussein described his trial as “a rushed process that appears to contravene the Maldives’ own laws and practices and international fair trial standards in a number of respects”; whereas UN Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers Gabriela Knaul expressed deep concern “about the lack of respect for the most basic principles of fair trial and due process during Mr Nasheed’s criminal proceedings” and claimed that this trial “was ...[+++]

C. considérant que le procès de l'ancien président Nasheed a débuté le lendemain de son arrestation et s'est achevé après seulement 19 jours et 11 auditions; que Zeid Ra'ad Al Hussein, haut-commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme, a qualifié ce procès de "processus accéléré semblant contraire aux propres lois et pratiques des Maldives, ainsi qu'aux normes internationales en matière de procès équitable, sur de nombreux points"; que Gabriela Knaul, rapporteure spéciale des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats, a exprimé sa profonde inquiétude "au sujet du manque de respect des principes les plus élé ...[+++]


L. whereas the recommendations made by the UN Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers in her report of 4 April 2013 include reforming the legal system so as to ensure that fundamental rights are upheld and the system is effective; whereas human rights organisations regularly draw attention to corruption in the legal system;

L. considérant que les recommandations du rapporteur spécial des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats dans son rapport du 4 avril 2013 évoquent notamment la réforme du système juridique pour respecter les droits fondamentaux et assurer son efficacité; considérant que les organisations des droits de l'homme font régulièrement état de corruption dans le système judiciaire;


The composition of that Chamber shall be determined in accordance with Article 11c on the day on which the case is assigned to the Judge-Rapporteur if the application of the urgent procedure is requested by the national court or tribunal, or, if the application of that procedure is considered at the request of the President of the Court, on the day on which that request is made.

La composition de la chambre est déterminée conformément à l'article 11 quater le jour de l'attribution de l'affaire au juge rapporteur si l'application de la procédure d'urgence est demandée par la juridiction nationale ou, si l'application de cette procédure est examinée à la demande du président de la Cour, le jour où cette demande est présentée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 18 October 2007, your Rapporteur made a fact-finding visit to the Court of Justice to meet several judges and Advocates General, focusing primarily on the role of national judges in the context of the preliminary ruling procedure.

Le 18 octobre 2007, votre rapporteur, au cours d'une visite exploratoire à la Cour de justice, a rencontré plusieurs juges et avocats généraux, l'accent étant mis essentiellement sur le rôle des juges nationaux dans le contexte de la procédure préjudicielle.


19. Requests that the Commission assist the Indonesian Government in its efforts to implement the UN Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, the recommendations made by the Committee against Torture, and the recommendations made by the UN Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers;

19. invite la Commission à soutenir le gouvernement indonésien dans ses efforts pour appliquer la Convention des Nations unies contre la torture et autre peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, les recommandations formulées par le Comité contre la torture, ainsi que les recommandations faites par le Rapporteur spécial des Nations unies sur l'indépendance des juges et des avocats;


19. Requests that the European Commission assists the Indonesian Government in its efforts to implement the UN Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, the recommendations made by the Committee against Torture, and the recommendations made by the UN Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers;

19. invite la Commission européenne à soutenir le gouvernement indonésien dans ses efforts pour appliquer la Convention des Nations unies contre la torture et autre peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, les recommandations formulées par le Comité contre la torture, ainsi que les recommandations faites par le Rapporteur spécial des Nations unies sur l'indépendance des juges et des avocats;


KLE submits in the reply that the members of the Court of First Instance did not have personal knowledge of all the documents in the case, but knew them only via the summary, much compressed and sometimes confused, made by the Judge-Rapporteur in the Report for the Hearing.

La requérante soutient, dans son mémoire en réplique, que les membres du Tribunal n'ont pas eu une connaissance personnelle de l'ensemble du dossier, mais ne connaissaient ce dernier que par la présentation, fortement réduite et parfois confuse, qui en avait été faite dans le rapport d'audience du juge rapporteur.


Where the Court has already ruled on one or more questions of law identical to those raised by the pleas in law of the appeal or cross-appeal and considers the appeal or cross-appeal to be manifestly well founded, it may, acting on a proposal from the Judge-Rapporteur and after hearing the parties and the Advocate General, decide by reasoned order in which reference is made to the relevant case-law to declare the appeal or cross-appeal manifestly well founded.

Lorsque la Cour a déjà statué sur une ou plusieurs questions de droit identiques à celles soulevées par les moyens du pourvoi, principal ou incident, et qu’elle considère que le pourvoi est manifestement fondé, elle peut, sur proposition du juge rapporteur, les parties et l'avocat général entendus, décider de déclarer le pourvoi manifestement fondé par voie d’ordonnance motivée comportant référence à la jurisprudence pertinente.


The composition of that Chamber shall be determined in accordance with Article 28(2) on the day on which the case is assigned to the Judge-Rapporteur if the application of the urgent procedure is requested by the referring court or tribunal, or, if the application of that procedure is considered at the request of the President of the Court, on the day on which that request is made.

La composition de la chambre est déterminée conformément à l'article 28, paragraphe 2, le jour de l'attribution de l'affaire au juge rapporteur si l'application de la procédure d'urgence est demandée par la juridiction de renvoi ou, si l'application de cette procédure est examinée à la demande du président de la Cour, le jour où cette demande est présentée.




Anderen hebben gezocht naar : judge acting as rapporteur     judge who acts as rapporteur     judge-rapporteur     judge-made law     judge-rapporteur made     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'judge-rapporteur made' ->

Date index: 2024-06-13
w